Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Von Sprache zu Sprache
Übersetzung als Gastfreundschaft
Taschenbuch von Souleymane Bachir Diagne
Sprache: Deutsch
Originalsprache: Französisch

23,00 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

auf Lager, Lieferzeit 1-2 Werktage

Kategorien:
Beschreibung
Es ist nicht zu leugnen, dass dem Übersetzen oftmals ein Moment der Gewalt innewohnt, insbesondere wenn man die koloniale Vergangenheit Europas betrachtet. Dennoch legt der franko-senegalesische Philosoph und postkoloniale Denker Souleymane Bachir Diagne in seiner Übersetzungstheorie den Fokus auf den Begriff der Gastfreundschaft: Im Gegensatz zu denjenigen, die meinen, adäquat übersetzen könne nur eine Person, die der Identität der Autor:in nahesteht, liegt für Diagne der Wert des Übersetzens gerade in der Bemühung, eine Fremdheit zu überbrücken. Dadurch, dass im respektvollen und empathischen Annähern des Fremden und Eigenen neue sprachliche Wege freigelegt werden, entsteht nicht nur ein wertvoller interkultureller Dialog, sondern es wird auch ein Beitrag zur einzigen universalen Sprache geleistet, die menschenmöglich ist: der Humanität.
Es ist nicht zu leugnen, dass dem Übersetzen oftmals ein Moment der Gewalt innewohnt, insbesondere wenn man die koloniale Vergangenheit Europas betrachtet. Dennoch legt der franko-senegalesische Philosoph und postkoloniale Denker Souleymane Bachir Diagne in seiner Übersetzungstheorie den Fokus auf den Begriff der Gastfreundschaft: Im Gegensatz zu denjenigen, die meinen, adäquat übersetzen könne nur eine Person, die der Identität der Autor:in nahesteht, liegt für Diagne der Wert des Übersetzens gerade in der Bemühung, eine Fremdheit zu überbrücken. Dadurch, dass im respektvollen und empathischen Annähern des Fremden und Eigenen neue sprachliche Wege freigelegt werden, entsteht nicht nur ein wertvoller interkultureller Dialog, sondern es wird auch ein Beitrag zur einzigen universalen Sprache geleistet, die menschenmöglich ist: der Humanität.
Über den Autor
Souleymane Bachir Diagne, 1955 im senegalesischen Saint-Louis geboren, ist Professor für Französisch und Philosophie an der Columbia University in New York.
Details
Erscheinungsjahr: 2024
Rubrik: Sprachwissenschaft
Medium: Taschenbuch
Originaltitel: De langue à langue
Reihe: Passagen forum
Inhalt: 144 S.
ISBN-13: 9783709205808
ISBN-10: 3709205808
Sprache: Deutsch
Originalsprache: Französisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Diagne, Souleymane Bachir
Redaktion: Engelmann, Peter
Herausgeber: Peter Engelmann
Übersetzung: Leitner, Christian
Hersteller: Passagen Verlag Ges.M.B.H
Passagen Verlag Ges.m.b.H.
Maße: 205 x 118 x 11 mm
Von/Mit: Souleymane Bachir Diagne
Erscheinungsdatum: 18.03.2024
Gewicht: 0,178 kg
Artikel-ID: 128073273
Über den Autor
Souleymane Bachir Diagne, 1955 im senegalesischen Saint-Louis geboren, ist Professor für Französisch und Philosophie an der Columbia University in New York.
Details
Erscheinungsjahr: 2024
Rubrik: Sprachwissenschaft
Medium: Taschenbuch
Originaltitel: De langue à langue
Reihe: Passagen forum
Inhalt: 144 S.
ISBN-13: 9783709205808
ISBN-10: 3709205808
Sprache: Deutsch
Originalsprache: Französisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Diagne, Souleymane Bachir
Redaktion: Engelmann, Peter
Herausgeber: Peter Engelmann
Übersetzung: Leitner, Christian
Hersteller: Passagen Verlag Ges.M.B.H
Passagen Verlag Ges.m.b.H.
Maße: 205 x 118 x 11 mm
Von/Mit: Souleymane Bachir Diagne
Erscheinungsdatum: 18.03.2024
Gewicht: 0,178 kg
Artikel-ID: 128073273
Warnhinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte