Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Translation, Disinformation, and Wuhan Diary
Anatomy of a Transpacific Cyber Campaign
Taschenbuch von Michael Berry
Sprache: Englisch

32,09 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Aktuell nicht verfügbar

Kategorien:
Beschreibung
During the early days of the COVID-19 health crisis, Fang Fang¿s Wuhan Diary provided an important portal for people around the world to understand the outbreak, local response, and how the novel coronavirus was impacting everyday people. But when news of the international publication of Wuhan Diary appeared online in early April of 2020, Fang Fang¿s writings became the target of a series of online attacks by ¿Chinese ultra-nationalists.¿ Over time, these attacks morphed into one of the most sophisticated and protracted hate Campaigns against a Chinese writer in decades. Meanwhile, as controversy around Wuhan Diary swelled in China, the author was transformed into a global icon, honored by the BBC as one of the most influential women of 2020 and featured in stories by dozens of international news outlets.

This book, by the translator of Wuhan Diary into English, alternates between a first-hand account of the translation process and more critical observations on how a diary became a lightning rod for fierce political debate and the target of a sweeping online campaign that many described as a ¿cyber Cultural Revolution.¿ Eventually, even Berry would be pulled into the attacks and targeted by thousands of online trolls.

This book answers the questions: why would an online lockdown diary elicit such a strong reaction among Chinese netizens? How did the controversy unfold and evolve? Who was behind it? And what can we learn from the ¿Fang Fang Incident¿ about contemporary Chinese politics and society? The book will be of interest to students and scholars of translation, as well as anyone with special interest in translation, US-Chinese relations, or internet culture more broadly.
During the early days of the COVID-19 health crisis, Fang Fang¿s Wuhan Diary provided an important portal for people around the world to understand the outbreak, local response, and how the novel coronavirus was impacting everyday people. But when news of the international publication of Wuhan Diary appeared online in early April of 2020, Fang Fang¿s writings became the target of a series of online attacks by ¿Chinese ultra-nationalists.¿ Over time, these attacks morphed into one of the most sophisticated and protracted hate Campaigns against a Chinese writer in decades. Meanwhile, as controversy around Wuhan Diary swelled in China, the author was transformed into a global icon, honored by the BBC as one of the most influential women of 2020 and featured in stories by dozens of international news outlets.

This book, by the translator of Wuhan Diary into English, alternates between a first-hand account of the translation process and more critical observations on how a diary became a lightning rod for fierce political debate and the target of a sweeping online campaign that many described as a ¿cyber Cultural Revolution.¿ Eventually, even Berry would be pulled into the attacks and targeted by thousands of online trolls.

This book answers the questions: why would an online lockdown diary elicit such a strong reaction among Chinese netizens? How did the controversy unfold and evolve? Who was behind it? And what can we learn from the ¿Fang Fang Incident¿ about contemporary Chinese politics and society? The book will be of interest to students and scholars of translation, as well as anyone with special interest in translation, US-Chinese relations, or internet culture more broadly.
Über den Autor

Michael Berry is Professor of Contemporary Chinese Cultural Studies and Director of the Center for Chinese Studies at UCLA, USA. He is the author of Speaking in Images: Interviews with Contemporary Chinese Filmmakers (2006), A History of Pain: Trauma in Modern Chinese Literature and Film (2008), Jia Zhangke's Hometown Trilogy (Palgrave Macmillan, 2009), Boiling the Sea: Hou Hsiao-hsien's Memories of Shadows and Light (2014), and Jia Zhangke on Jia Zhangke (2022); the editor of The Musha Incident: A Reader on the Indigenous Uprising in Colonial Taiwan (2022) and co-editor of Divided Lenses (2016) and Modernism Revisited (2016).

Zusammenfassung

Offers a unique perspective on a highly controversial book

Combines a personal and scholarly approach

Contains a first-hand account of online attacks from a translator's perspective

Inhaltsverzeichnis
1. Introduction: Origins. - 2. Viral Diary. - 3. Translation and the Virus. - 4. Attack the Title. - 5. Unleash the Trolls. - 6. Witch Hunt. - 7. Pop Goes Fang Fang? - 8. Wuhan Diaries. - 9. The Strange. - 10. Reasons. - 11. Lessons. - 12. Coda: The Light.
Details
Erscheinungsjahr: 2022
Genre: Allg. & vergl. Sprachwissenschaft
Rubrik: Sprachwissenschaft
Medium: Taschenbuch
Inhalt: xv
232 S.
2 s/w Illustr.
232 p. 2 illus.
ISBN-13: 9783031168581
ISBN-10: 3031168585
Sprache: Englisch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Berry, Michael
Auflage: 1st ed. 2022
Hersteller: Springer International Publishing
Maße: 210 x 148 x 14 mm
Von/Mit: Michael Berry
Erscheinungsdatum: 09.12.2022
Gewicht: 0,326 kg
Artikel-ID: 123019020
Über den Autor

Michael Berry is Professor of Contemporary Chinese Cultural Studies and Director of the Center for Chinese Studies at UCLA, USA. He is the author of Speaking in Images: Interviews with Contemporary Chinese Filmmakers (2006), A History of Pain: Trauma in Modern Chinese Literature and Film (2008), Jia Zhangke's Hometown Trilogy (Palgrave Macmillan, 2009), Boiling the Sea: Hou Hsiao-hsien's Memories of Shadows and Light (2014), and Jia Zhangke on Jia Zhangke (2022); the editor of The Musha Incident: A Reader on the Indigenous Uprising in Colonial Taiwan (2022) and co-editor of Divided Lenses (2016) and Modernism Revisited (2016).

Zusammenfassung

Offers a unique perspective on a highly controversial book

Combines a personal and scholarly approach

Contains a first-hand account of online attacks from a translator's perspective

Inhaltsverzeichnis
1. Introduction: Origins. - 2. Viral Diary. - 3. Translation and the Virus. - 4. Attack the Title. - 5. Unleash the Trolls. - 6. Witch Hunt. - 7. Pop Goes Fang Fang? - 8. Wuhan Diaries. - 9. The Strange. - 10. Reasons. - 11. Lessons. - 12. Coda: The Light.
Details
Erscheinungsjahr: 2022
Genre: Allg. & vergl. Sprachwissenschaft
Rubrik: Sprachwissenschaft
Medium: Taschenbuch
Inhalt: xv
232 S.
2 s/w Illustr.
232 p. 2 illus.
ISBN-13: 9783031168581
ISBN-10: 3031168585
Sprache: Englisch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Berry, Michael
Auflage: 1st ed. 2022
Hersteller: Springer International Publishing
Maße: 210 x 148 x 14 mm
Von/Mit: Michael Berry
Erscheinungsdatum: 09.12.2022
Gewicht: 0,326 kg
Artikel-ID: 123019020
Warnhinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte