Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Translation and Relevance
Cognition and Context
Taschenbuch von Ernst-August Gutt
Sprache: Englisch

69,60 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Lieferzeit 1-2 Wochen

Kategorien:
Beschreibung
From the outset, this book has evoked strong responses. Its central claim is that given a comprehensive theory of inferential communication, there is no need for a special theory of translation. This has been praised by some as "wise and right" (Dell Hymes) and condemned by others as "astonishing, not to say perverse" (Kirsten Malmkjaer).

Gutt's call to move from semiotics to an inferential paradigm of communication remains a challenge for many. The debate continues and so does the demand for the book, resulting in this second edition. There is a 'Postscript' entitled 'A decade later', where the author addresses peer criticism, especially from those involved in the movement of 'translation studies', and attempts to bring out more clearly the unique mandate of translation. New perspectives, such as authenticity, are also introduced. Marginal notes, some tongue-in-cheek, liven up the discussion and new references ensure its currency.
From the outset, this book has evoked strong responses. Its central claim is that given a comprehensive theory of inferential communication, there is no need for a special theory of translation. This has been praised by some as "wise and right" (Dell Hymes) and condemned by others as "astonishing, not to say perverse" (Kirsten Malmkjaer).

Gutt's call to move from semiotics to an inferential paradigm of communication remains a challenge for many. The debate continues and so does the demand for the book, resulting in this second edition. There is a 'Postscript' entitled 'A decade later', where the author addresses peer criticism, especially from those involved in the movement of 'translation studies', and attempts to bring out more clearly the unique mandate of translation. New perspectives, such as authenticity, are also introduced. Marginal notes, some tongue-in-cheek, liven up the discussion and new references ensure its currency.
Über den Autor
Ernst-August Gutt
Inhaltsverzeichnis
Chapter 1 The State of the Art - Some Critical Observations; Chapter 2 A Relevance-Theoretic Approach; Chapter 3 Covert Translation; Chapter 4 Translating the Meaning of the Original; Chapter 5 Translation as Interlingual Interpretive Use; Chapter 6 Translating What was Expressed; Chapter 7 A Unified Account of Translation; postscript postscript;
Details
Erscheinungsjahr: 2000
Genre: Allg. & vergl. Sprachwissenschaft, Importe
Rubrik: Sprachwissenschaft
Medium: Taschenbuch
ISBN-13: 9781900650229
ISBN-10: 1900650223
Sprache: Englisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Gutt, Ernst-August
Auflage: 2. Auflage
Hersteller: Routledge
Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, D-36244 Bad Hersfeld, gpsr@libri.de
Maße: 229 x 152 x 15 mm
Von/Mit: Ernst-August Gutt
Erscheinungsdatum: 01.05.2000
Gewicht: 0,416 kg
Artikel-ID: 128471274
Über den Autor
Ernst-August Gutt
Inhaltsverzeichnis
Chapter 1 The State of the Art - Some Critical Observations; Chapter 2 A Relevance-Theoretic Approach; Chapter 3 Covert Translation; Chapter 4 Translating the Meaning of the Original; Chapter 5 Translation as Interlingual Interpretive Use; Chapter 6 Translating What was Expressed; Chapter 7 A Unified Account of Translation; postscript postscript;
Details
Erscheinungsjahr: 2000
Genre: Allg. & vergl. Sprachwissenschaft, Importe
Rubrik: Sprachwissenschaft
Medium: Taschenbuch
ISBN-13: 9781900650229
ISBN-10: 1900650223
Sprache: Englisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Gutt, Ernst-August
Auflage: 2. Auflage
Hersteller: Routledge
Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, D-36244 Bad Hersfeld, gpsr@libri.de
Maße: 229 x 152 x 15 mm
Von/Mit: Ernst-August Gutt
Erscheinungsdatum: 01.05.2000
Gewicht: 0,416 kg
Artikel-ID: 128471274
Sicherheitshinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte