Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung

This volume showcases different forms of natural and nonprofessional translation and interpreting at work at multilingual sites in a single city, shedding new light on our understanding of the intersection of city, migration, and translation.

This volume showcases different forms of natural and nonprofessional translation and interpreting at work at multilingual sites in a single city, shedding new light on our understanding of the intersection of city, migration, and translation.

Über den Autor

Peter Flynn (emeritus) lectured in Translation Studies and English at KU Leuven, Antwerp Campus, Belgium, from 2006 to 2020. He is a member of CETRA, and Research Fellow at UFS, Bloemfontein, South Africa.

Inhaltsverzeichnis
Contents: Introduction 1. Basic Assumptions and Theoretical Underpinnings 2. Approach and Positioning 3. A Street Corner 4. A Tram 5. An Irish Pub 6. An Italian Restaurant 7. A Block of Flats 8. An Inner-City School 9. A City Registration Office 10. Some Tentative Conclusions
Details
Erscheinungsjahr: 2024
Genre: Allg. & vergl. Sprachwissenschaft, Importe
Rubrik: Sprachwissenschaft
Medium: Taschenbuch
ISBN-13: 9781032426921
ISBN-10: 1032426926
Sprache: Englisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Flynn, Peter
Hersteller: Routledge
Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, D-36244 Bad Hersfeld, gpsr@libri.de
Maße: 229 x 152 x 11 mm
Von/Mit: Peter Flynn
Erscheinungsdatum: 08.10.2024
Gewicht: 0,295 kg
Artikel-ID: 131752360

Ähnliche Produkte