Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sonnets to Orpheus
Taschenbuch von Rainer Maria Rilke
Sprache: Englisch

16,00 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Aktuell nicht verfügbar

Kategorien:
Beschreibung

Breathing, you invisible poem!
World-space in pure continuous interchange
with my own being. Equipose
in which I rhythmically transpire.

Written only four years before Rilke's death, this sequence of sonnets, varied in form yet consistently structured, stands as the poet's final masterwork. In these meditations on the constant flux of our world and the ephemerality of experience, Rilke envisions death not only as one among many of life's transformations but also as an ideally receptive state of being. Because Orpheus has visited the realm of death and returned to the living, his lyre, a unifying presence in these poems, is an emblem of fluidity and musical transcendence. And Eurydice, condemned to Hades as a result of Orpheus's backward glance, becomes in Rilke's universe a mythical figure of consolation and hope.

Edward Snow, in his translations of New Poems, The Book of Images, Uncollected Poems, and Duino Elegies, has emerged as Rilke's most able English-language interpreter. Adhering faithfully to the intent of Rilke's German while constructing nuanced, colloquial poems in English, Snow's Sonnets to Orpheus should serve as the authoritative translation for years to come.

Breathing, you invisible poem!
World-space in pure continuous interchange
with my own being. Equipose
in which I rhythmically transpire.

Written only four years before Rilke's death, this sequence of sonnets, varied in form yet consistently structured, stands as the poet's final masterwork. In these meditations on the constant flux of our world and the ephemerality of experience, Rilke envisions death not only as one among many of life's transformations but also as an ideally receptive state of being. Because Orpheus has visited the realm of death and returned to the living, his lyre, a unifying presence in these poems, is an emblem of fluidity and musical transcendence. And Eurydice, condemned to Hades as a result of Orpheus's backward glance, becomes in Rilke's universe a mythical figure of consolation and hope.

Edward Snow, in his translations of New Poems, The Book of Images, Uncollected Poems, and Duino Elegies, has emerged as Rilke's most able English-language interpreter. Adhering faithfully to the intent of Rilke's German while constructing nuanced, colloquial poems in English, Snow's Sonnets to Orpheus should serve as the authoritative translation for years to come.

Über den Autor
Susanne Petermann is a poet, editor, and personal organizer. She lives in Southern Oregon.
Details
Erscheinungsjahr: 2005
Genre: Lyrik & Dramatik
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
ISBN-13: 9780865477216
ISBN-10: 0865477213
Sprache: Englisch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Rilke, Rainer Maria
Hersteller: Farrar, Strauss & Giroux-3PL
Maße: 216 x 140 x 8 mm
Von/Mit: Rainer Maria Rilke
Erscheinungsdatum: 18.05.2005
Gewicht: 0,191 kg
Artikel-ID: 102418443
Über den Autor
Susanne Petermann is a poet, editor, and personal organizer. She lives in Southern Oregon.
Details
Erscheinungsjahr: 2005
Genre: Lyrik & Dramatik
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
ISBN-13: 9780865477216
ISBN-10: 0865477213
Sprache: Englisch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Rilke, Rainer Maria
Hersteller: Farrar, Strauss & Giroux-3PL
Maße: 216 x 140 x 8 mm
Von/Mit: Rainer Maria Rilke
Erscheinungsdatum: 18.05.2005
Gewicht: 0,191 kg
Artikel-ID: 102418443
Warnhinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte