Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Deutsch
Originalsprache:
Deutsch
22,00 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
auf Lager, Lieferzeit 1-2 Werktage
Kategorien:
Beschreibung
Deutsch wird heute weltweit vor allem als Folgefremdsprache nach Englisch vermittelt. Deutsch nach Englisch bildet deshalb den Interessengegenstand dieses Bands. Seine Zielsetzung ist, einen mehrsprachig orientierten Ansatz zur Förderung des Text- und Leseverstehens im Kontext der DaF-Hochschuldidaktik darzulegen.
Die Förderung der Kompetenz Leseverstehen ist seit einigen Jahren erneut zum großen Anliegen der Fremdsprachendidaktik geworden. Leseverstehen bedeutet die kognitive Wahrnehmung der Textrelationen und die Erstellung einer mentalen Repräsentation des Textinhaltes - ein komplexer kognitiver Prozess, der bei Fremdsprachenlernenden durch erhöhte 'language awareness' gezielt vereinfacht werden kann.
Durch die Beschreibung von ausgewählten Strukturen der deutschen und der englischen Sprache auf den unterschiedlichen Ebenen (Gestaltung von Textsorten, Graphematik, Lexik, Syntax, Textverknüpfungen, Textkomplexität) zielt der Band auf die Vermittlung von metasprachlichem Wissen hin, wodurch ein multilingualer Lernprozess in der Mehrsprachigkeitskonstellation L1 (jede beliebige Sprache) <-> Englisch L2 <-> Deutsch L3 hervorgerufen werden kann.
Die Förderung der Kompetenz Leseverstehen ist seit einigen Jahren erneut zum großen Anliegen der Fremdsprachendidaktik geworden. Leseverstehen bedeutet die kognitive Wahrnehmung der Textrelationen und die Erstellung einer mentalen Repräsentation des Textinhaltes - ein komplexer kognitiver Prozess, der bei Fremdsprachenlernenden durch erhöhte 'language awareness' gezielt vereinfacht werden kann.
Durch die Beschreibung von ausgewählten Strukturen der deutschen und der englischen Sprache auf den unterschiedlichen Ebenen (Gestaltung von Textsorten, Graphematik, Lexik, Syntax, Textverknüpfungen, Textkomplexität) zielt der Band auf die Vermittlung von metasprachlichem Wissen hin, wodurch ein multilingualer Lernprozess in der Mehrsprachigkeitskonstellation L1 (jede beliebige Sprache) <-> Englisch L2 <-> Deutsch L3 hervorgerufen werden kann.
Deutsch wird heute weltweit vor allem als Folgefremdsprache nach Englisch vermittelt. Deutsch nach Englisch bildet deshalb den Interessengegenstand dieses Bands. Seine Zielsetzung ist, einen mehrsprachig orientierten Ansatz zur Förderung des Text- und Leseverstehens im Kontext der DaF-Hochschuldidaktik darzulegen.
Die Förderung der Kompetenz Leseverstehen ist seit einigen Jahren erneut zum großen Anliegen der Fremdsprachendidaktik geworden. Leseverstehen bedeutet die kognitive Wahrnehmung der Textrelationen und die Erstellung einer mentalen Repräsentation des Textinhaltes - ein komplexer kognitiver Prozess, der bei Fremdsprachenlernenden durch erhöhte 'language awareness' gezielt vereinfacht werden kann.
Durch die Beschreibung von ausgewählten Strukturen der deutschen und der englischen Sprache auf den unterschiedlichen Ebenen (Gestaltung von Textsorten, Graphematik, Lexik, Syntax, Textverknüpfungen, Textkomplexität) zielt der Band auf die Vermittlung von metasprachlichem Wissen hin, wodurch ein multilingualer Lernprozess in der Mehrsprachigkeitskonstellation L1 (jede beliebige Sprache) <-> Englisch L2 <-> Deutsch L3 hervorgerufen werden kann.
Die Förderung der Kompetenz Leseverstehen ist seit einigen Jahren erneut zum großen Anliegen der Fremdsprachendidaktik geworden. Leseverstehen bedeutet die kognitive Wahrnehmung der Textrelationen und die Erstellung einer mentalen Repräsentation des Textinhaltes - ein komplexer kognitiver Prozess, der bei Fremdsprachenlernenden durch erhöhte 'language awareness' gezielt vereinfacht werden kann.
Durch die Beschreibung von ausgewählten Strukturen der deutschen und der englischen Sprache auf den unterschiedlichen Ebenen (Gestaltung von Textsorten, Graphematik, Lexik, Syntax, Textverknüpfungen, Textkomplexität) zielt der Band auf die Vermittlung von metasprachlichem Wissen hin, wodurch ein multilingualer Lernprozess in der Mehrsprachigkeitskonstellation L1 (jede beliebige Sprache) <-> Englisch L2 <-> Deutsch L3 hervorgerufen werden kann.
Über den Autor
Von Marina Foschi Albert und Marianne Hepp
Details
Erscheinungsjahr: | 2024 |
---|---|
Genre: | Allg. & vergl. Sprachwissenschaft |
Rubrik: | Sprachwissenschaft |
Medium: | Taschenbuch |
Reihe: | Grundlagen Deutsch als Fremd- und Zweitsprache |
Inhalt: | 170 S. |
ISBN-13: | 9783503238965 |
ISBN-10: | 3503238964 |
Sprache: | Deutsch |
Originalsprache: | Deutsch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: |
Foschi Albert, Marina
Hepp, Marianne |
Hersteller: |
Schmidt, Erich Verlag
Schmidt, Erich, Verlag GmbH & Co. KG |
Maße: | 207 x 141 x 12 mm |
Von/Mit: | Marina Foschi Albert (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 18.06.2024 |
Gewicht: | 0,224 kg |
Über den Autor
Von Marina Foschi Albert und Marianne Hepp
Details
Erscheinungsjahr: | 2024 |
---|---|
Genre: | Allg. & vergl. Sprachwissenschaft |
Rubrik: | Sprachwissenschaft |
Medium: | Taschenbuch |
Reihe: | Grundlagen Deutsch als Fremd- und Zweitsprache |
Inhalt: | 170 S. |
ISBN-13: | 9783503238965 |
ISBN-10: | 3503238964 |
Sprache: | Deutsch |
Originalsprache: | Deutsch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: |
Foschi Albert, Marina
Hepp, Marianne |
Hersteller: |
Schmidt, Erich Verlag
Schmidt, Erich, Verlag GmbH & Co. KG |
Maße: | 207 x 141 x 12 mm |
Von/Mit: | Marina Foschi Albert (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 18.06.2024 |
Gewicht: | 0,224 kg |
Warnhinweis