Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Galgenlieder und andere Gedichte
Taschenbuch von Christian Morgenstern
Sprache: Englisch , Deutsch

23,00 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

auf Lager, Lieferzeit 1-2 Werktage

Kategorien:
Beschreibung
Christian Morgensterns Galgenlieder und sein Palmström-Zyklus gehören in der deutschsprachigen Literatur zu den Klassikern der humoristischen Lyrik. «Der Lattenzaun» etwa, «Der Seufzer» oder auch «Das æsthetische Wiesel» und «Das Nasobem» zählen bis heute in vielen Familien zum festen Bestand dessen, was man auswendig kann. Weniger bekannt hingegen ist, dass diese Gedichte mit Max Knight einen Übersetzer gefunden haben, der sie auf kongeniale Weise ins Englische zu übertragen verstanden hat. Die vorliegende zweisprachige Paralleldruckausgabe bietet damit doppelten Genuss. Nicht nur so schwierige Fälle wie «Fisches Nachtgesang» bewältigt Knight souverän und mit bestechender Eleganz, er übersetzt gar Unübersetzbares - zum Beispiel, indem er den «Lämmergeier» bzw. das «Geierlamm» in einen «Chicken Hawk» bzw. ein «Hawken Chick» verwandelt - und beweist damit messerscharf, dass eben doch «sein kann, was nicht sein darf». In seinem Nachwort schildert der Übersetzer, wie er dazu kam, sich an die Übertragung von Morgensterns Gedichten zu machen. Und so, wie in den Galgenliedern eine «Schildkrökröte» («Tortoitoise») auftritt, skizziert der Herausgeber Niklaus Peter in seinem «Nachnachwort» die faszinierende Biographie Max Knights.
Christian Morgensterns Galgenlieder und sein Palmström-Zyklus gehören in der deutschsprachigen Literatur zu den Klassikern der humoristischen Lyrik. «Der Lattenzaun» etwa, «Der Seufzer» oder auch «Das æsthetische Wiesel» und «Das Nasobem» zählen bis heute in vielen Familien zum festen Bestand dessen, was man auswendig kann. Weniger bekannt hingegen ist, dass diese Gedichte mit Max Knight einen Übersetzer gefunden haben, der sie auf kongeniale Weise ins Englische zu übertragen verstanden hat. Die vorliegende zweisprachige Paralleldruckausgabe bietet damit doppelten Genuss. Nicht nur so schwierige Fälle wie «Fisches Nachtgesang» bewältigt Knight souverän und mit bestechender Eleganz, er übersetzt gar Unübersetzbares - zum Beispiel, indem er den «Lämmergeier» bzw. das «Geierlamm» in einen «Chicken Hawk» bzw. ein «Hawken Chick» verwandelt - und beweist damit messerscharf, dass eben doch «sein kann, was nicht sein darf». In seinem Nachwort schildert der Übersetzer, wie er dazu kam, sich an die Übertragung von Morgensterns Gedichten zu machen. Und so, wie in den Galgenliedern eine «Schildkrökröte» («Tortoitoise») auftritt, skizziert der Herausgeber Niklaus Peter in seinem «Nachnachwort» die faszinierende Biographie Max Knights.
Über den Autor
Die Autoren Christian Morgenstern (1871-1914), mit Paul Scheerbart und Joachim Ringelnatz wohl der bedeutendste deutschsprachige Verfasser grotesker Gedichte und Wegbereiter des Dadaismus, hat neben seinem lyrischen auch ein umfangreiches episches, dramatisches und ubersetzerisches Werk hinterlassen. Zu seinen bekanntesten Gedichtbanden zahlen die Galgenlieder (1. Auflage 1905) und Palmstrom (1. Auflage 1910). Max Knight (1909-1993), als Max Kuhnel in Pilsen geboren, wuchs in Wien auf. Nach einem Jurastudium war er als Schriftsteller und Journalist tatig. Aufgrund seiner judischen Herkunft musste er 1938 aus Osterreich fliehen. Uber London und Shanghai gelangte er schliesslich nach Kalifornien, wo er sich eine neue Existenz als Ubersetzer und Verlagslektor aufbauen konnte. Fur seine Karl-Kraus- und Nestroy-Ubersetzungen erhielt er das 'Goldene Ehrenzeichen fur Verdienste um die Republik Osterreich'. Der Herausgeber Niklaus Peter, geboren 1956, war Theologiedozent in Basel, Studentenseelsorger in Bern und Verlagsleiter in Zurich, bevor er 2004 als Pfarrer ans Zurcher Fraumunster berufen wurde.
Details
Erscheinungsjahr: 2010
Genre: Lyrik & Dramatik
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
Seiten: 194
Reihe: Schwabe reflexe
Inhalt: 194 S.
7 s/w Illustr.
7 Illustr.
Deutsch/Englisch. Ausgewählt
übertragen und mit einem Nachwort von Max Knight
herausgegeben sowie mit einem Nachnachwort versehen von Niklaus Peter.
ISBN-13: 9783796526930
ISBN-10: 3796526934
Sprache: Englisch
Deutsch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Morgenstern, Christian
Redaktion: Peter, Niklaus
Herausgeber: Niklaus Peter
Übersetzung: Knight, Max
Hersteller: Schwabe Verlag Basel
Schwabe Verlagsgruppe AG
Abbildungen: 4 Abbildungen
Maße: 199 x 122 x 13 mm
Von/Mit: Christian Morgenstern
Erscheinungsdatum: 04.10.2010
Gewicht: 0,19 kg
preigu-id: 101036506
Über den Autor
Die Autoren Christian Morgenstern (1871-1914), mit Paul Scheerbart und Joachim Ringelnatz wohl der bedeutendste deutschsprachige Verfasser grotesker Gedichte und Wegbereiter des Dadaismus, hat neben seinem lyrischen auch ein umfangreiches episches, dramatisches und ubersetzerisches Werk hinterlassen. Zu seinen bekanntesten Gedichtbanden zahlen die Galgenlieder (1. Auflage 1905) und Palmstrom (1. Auflage 1910). Max Knight (1909-1993), als Max Kuhnel in Pilsen geboren, wuchs in Wien auf. Nach einem Jurastudium war er als Schriftsteller und Journalist tatig. Aufgrund seiner judischen Herkunft musste er 1938 aus Osterreich fliehen. Uber London und Shanghai gelangte er schliesslich nach Kalifornien, wo er sich eine neue Existenz als Ubersetzer und Verlagslektor aufbauen konnte. Fur seine Karl-Kraus- und Nestroy-Ubersetzungen erhielt er das 'Goldene Ehrenzeichen fur Verdienste um die Republik Osterreich'. Der Herausgeber Niklaus Peter, geboren 1956, war Theologiedozent in Basel, Studentenseelsorger in Bern und Verlagsleiter in Zurich, bevor er 2004 als Pfarrer ans Zurcher Fraumunster berufen wurde.
Details
Erscheinungsjahr: 2010
Genre: Lyrik & Dramatik
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
Seiten: 194
Reihe: Schwabe reflexe
Inhalt: 194 S.
7 s/w Illustr.
7 Illustr.
Deutsch/Englisch. Ausgewählt
übertragen und mit einem Nachwort von Max Knight
herausgegeben sowie mit einem Nachnachwort versehen von Niklaus Peter.
ISBN-13: 9783796526930
ISBN-10: 3796526934
Sprache: Englisch
Deutsch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Morgenstern, Christian
Redaktion: Peter, Niklaus
Herausgeber: Niklaus Peter
Übersetzung: Knight, Max
Hersteller: Schwabe Verlag Basel
Schwabe Verlagsgruppe AG
Abbildungen: 4 Abbildungen
Maße: 199 x 122 x 13 mm
Von/Mit: Christian Morgenstern
Erscheinungsdatum: 04.10.2010
Gewicht: 0,19 kg
preigu-id: 101036506
Warnhinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte