Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung
In einer globalisierten Welt sind Interkulturalität und Mehrsprachigkeit zentrale Themen in Bildung, Wissenschaft und Gesellschaft. Dieser Sammelband beleuchtet ihre Rolle in der spanischen Germanistik aus vier Perspektiven: Literaturwissenschaft, Translatologie, Linguistik und Fremdsprachendidaktik. Die 30 Beiträge untersuchen, wie interkulturelle Kommunikation, Mehrsprachigkeitsbewusstsein und kulturelle Kompetenzen gefördert werden können. Thematisiert werden unter anderem interkulturelle Literatur, Übersetzungsstrategien, vergleichende Phraseologie und didaktische Konzepte. Der Band bietet neue Impulse für Forschung und Lehre und richtet sich an Wissenschaftler und Wissenschaftlerinnen, Lehrende und Studierende, die sich mit den Herausforderungen und Chancen interkultureller Kommunikation und Mehrsprachigkeit in der Germanistik auseinandersetzen.
In einer globalisierten Welt sind Interkulturalität und Mehrsprachigkeit zentrale Themen in Bildung, Wissenschaft und Gesellschaft. Dieser Sammelband beleuchtet ihre Rolle in der spanischen Germanistik aus vier Perspektiven: Literaturwissenschaft, Translatologie, Linguistik und Fremdsprachendidaktik. Die 30 Beiträge untersuchen, wie interkulturelle Kommunikation, Mehrsprachigkeitsbewusstsein und kulturelle Kompetenzen gefördert werden können. Thematisiert werden unter anderem interkulturelle Literatur, Übersetzungsstrategien, vergleichende Phraseologie und didaktische Konzepte. Der Band bietet neue Impulse für Forschung und Lehre und richtet sich an Wissenschaftler und Wissenschaftlerinnen, Lehrende und Studierende, die sich mit den Herausforderungen und Chancen interkultureller Kommunikation und Mehrsprachigkeit in der Germanistik auseinandersetzen.
Zusammenfassung

ANA MANSILLA PÉREZ ist Germanistin und als Dozentin für deutsche Sprache an der Universität Murcia (Spanien) tätig. Ihre Forschungsschwerpunkte liegen in der kognitiven Linguistik und der Phraseologie. Sie ist Mitglied der Forschungsgruppe FRASESPAL für deutsch-spanische Phraseologie, des interuniversitären Forschungsprojekts CREA-CONSTRIDIOMS (PID2024-161338OB-I00) sowie des europäischen Forschungsnetzwerks COST Action CA22115 "PhraConRep".

CAROLA STROHSCHEN ist DaF-Dozentin an der Universität Murcia (Spanien). Zu ihren Forschungsbereichen gehören DaF-Didaktik, Phraseologie, Interkulturelle Studien und Mehrsprachigkeit. Sie gehört zum Team des EU-finanzierten Projekts PhraseoLab.

Inhaltsverzeichnis
Teil 1. Interkulturelle deutschsprachige Literatur - Teil 2. Translatologie - Teil 3. Vergleichende Sprachwissenschaft - Teil 4. Didaktik
Details
Rubrik: Sprachwissenschaft
Medium: Taschenbuch
ISBN-13: 9783034347600
ISBN-10: 303434760X
Sprache: Deutsch
Spanisch
Herstellernummer: 434760
Redaktion: Mansilla Perez, Ana
Strohschen, Carola
Hersteller: Peter Lang
Verantwortliche Person für die EU: Zeitfracht Medien GmbH, Ferdinand-Jühlke-Str. 7, D-99095 Erfurt, produktsicherheit@zeitfracht.de
Abbildungen: 137 Abb.
Maße: 40 x 152 x 229 mm
Von/Mit: Ana Mansilla Perez (u. a.)
Erscheinungsdatum: 03.12.2025
Gewicht: 0,966 kg
Artikel-ID: 134381338

Ähnliche Produkte