Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Deutsch
79,80 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
Lieferzeit 4-7 Werktage
Kategorien:
Beschreibung
En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán reúne las reflexiones sobre la traducción y la interpretación en ambas direcciones ¿ en ambas vertientes ¿ entendiendo por académicos tanto a los profesores como a los estudiantes como, en algunos casos, a los graduados que están dando ya sus primeros pasos en la investigación. Constituye un proyecto singular, tal vez el único que reúne las dos direcciones de la materia investigada y todas sus variables científicas y temáticas, desde la traducción especializada a la literaria, desde la interpretación social hasta la lexicografía. Los editores se complacen en ofrecer este amplio repertorio al público académico y a los profesionales de la traducción y la interpretación, con la esperanza de que su variedad sea un incentivo añadido a su profundidad.
En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán reúne las reflexiones sobre la traducción y la interpretación en ambas direcciones ¿ en ambas vertientes ¿ entendiendo por académicos tanto a los profesores como a los estudiantes como, en algunos casos, a los graduados que están dando ya sus primeros pasos en la investigación. Constituye un proyecto singular, tal vez el único que reúne las dos direcciones de la materia investigada y todas sus variables científicas y temáticas, desde la traducción especializada a la literaria, desde la interpretación social hasta la lexicografía. Los editores se complacen en ofrecer este amplio repertorio al público académico y a los profesionales de la traducción y la interpretación, con la esperanza de que su variedad sea un incentivo añadido a su profundidad.
Details
Erscheinungsjahr: | 2011 |
---|---|
Genre: | Allg. & vergl. Sprachwissenschaft |
Rubrik: | Sprachwissenschaft |
Medium: | Taschenbuch |
Seiten: | 582 |
Reihe: | TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 42 |
Inhalt: | 582 S. |
ISBN-13: | 9783865963260 |
ISBN-10: | 3865963269 |
Sprache: | Deutsch |
Ausstattung / Beilage: | Paperback |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Redaktion: |
Roiss, Silvia
Fortea Gil, Carlos Recio Ariza, Angeles Santana López, Belén Zimmermann, Petra Holl, Iris |
Herausgeber: | Silvia Roiss/Carlos Fortea Gil/Angeles Recio Ariza u a |
Hersteller: |
Frank & Timme
Frank und Timme GmbH TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 42 |
Maße: | 210 x 148 x 32 mm |
Von/Mit: | Silvia Roiss (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 12.08.2011 |
Gewicht: | 0,742 kg |
Details
Erscheinungsjahr: | 2011 |
---|---|
Genre: | Allg. & vergl. Sprachwissenschaft |
Rubrik: | Sprachwissenschaft |
Medium: | Taschenbuch |
Seiten: | 582 |
Reihe: | TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 42 |
Inhalt: | 582 S. |
ISBN-13: | 9783865963260 |
ISBN-10: | 3865963269 |
Sprache: | Deutsch |
Ausstattung / Beilage: | Paperback |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Redaktion: |
Roiss, Silvia
Fortea Gil, Carlos Recio Ariza, Angeles Santana López, Belén Zimmermann, Petra Holl, Iris |
Herausgeber: | Silvia Roiss/Carlos Fortea Gil/Angeles Recio Ariza u a |
Hersteller: |
Frank & Timme
Frank und Timme GmbH TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 42 |
Maße: | 210 x 148 x 32 mm |
Von/Mit: | Silvia Roiss (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 12.08.2011 |
Gewicht: | 0,742 kg |
Warnhinweis