Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Englisch
20,30 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
auf Lager, Lieferzeit 1-2 Werktage
Kategorien:
Beschreibung
A bilingual anthology of poems from the sixth century to the present, Arabic Poems is a one-of-a-kind showcase of a fascinating literary tradition.
The Arabic poetic legacy is as vast as it is deep, spanning a period of fifteen centuries in regions from Morocco to Iraq. Themes of love, nature, religion, and politics recur in works drawn from the pre-Islamic oral tradition through poems anticipating the recent Arab Spring.
Editor Marlé Hammond has selected more than fifty poems reflecting desire and longing of various kinds: for the beloved, for the divine, for the homeland, and for change and renewal. Poets include the legendary pre-Islamic warrior 'Antara, medieval Andalusian poet Ibn Zaydun, the mystical poet Rabi'a al-'Adawiyya, and the influential Egyptian Romantic Ahmad Zaki Abu Shadi. Here too are literary giants of the past century: Khalil Jibran, author of the best-selling The Prophet; popular Syrian poet Nizar Qabbani; Palestinian feminist Fadwa Tuqan; Mahmoud Darwish, bard of occupation and exile; acclaimed iconoclast Adonis; and more. In their evocations of heroism, nostalgia, mysticism, grief, and passion, the poems gathered here transcend the limitations of time and place.
The Arabic poetic legacy is as vast as it is deep, spanning a period of fifteen centuries in regions from Morocco to Iraq. Themes of love, nature, religion, and politics recur in works drawn from the pre-Islamic oral tradition through poems anticipating the recent Arab Spring.
Editor Marlé Hammond has selected more than fifty poems reflecting desire and longing of various kinds: for the beloved, for the divine, for the homeland, and for change and renewal. Poets include the legendary pre-Islamic warrior 'Antara, medieval Andalusian poet Ibn Zaydun, the mystical poet Rabi'a al-'Adawiyya, and the influential Egyptian Romantic Ahmad Zaki Abu Shadi. Here too are literary giants of the past century: Khalil Jibran, author of the best-selling The Prophet; popular Syrian poet Nizar Qabbani; Palestinian feminist Fadwa Tuqan; Mahmoud Darwish, bard of occupation and exile; acclaimed iconoclast Adonis; and more. In their evocations of heroism, nostalgia, mysticism, grief, and passion, the poems gathered here transcend the limitations of time and place.
A bilingual anthology of poems from the sixth century to the present, Arabic Poems is a one-of-a-kind showcase of a fascinating literary tradition.
The Arabic poetic legacy is as vast as it is deep, spanning a period of fifteen centuries in regions from Morocco to Iraq. Themes of love, nature, religion, and politics recur in works drawn from the pre-Islamic oral tradition through poems anticipating the recent Arab Spring.
Editor Marlé Hammond has selected more than fifty poems reflecting desire and longing of various kinds: for the beloved, for the divine, for the homeland, and for change and renewal. Poets include the legendary pre-Islamic warrior 'Antara, medieval Andalusian poet Ibn Zaydun, the mystical poet Rabi'a al-'Adawiyya, and the influential Egyptian Romantic Ahmad Zaki Abu Shadi. Here too are literary giants of the past century: Khalil Jibran, author of the best-selling The Prophet; popular Syrian poet Nizar Qabbani; Palestinian feminist Fadwa Tuqan; Mahmoud Darwish, bard of occupation and exile; acclaimed iconoclast Adonis; and more. In their evocations of heroism, nostalgia, mysticism, grief, and passion, the poems gathered here transcend the limitations of time and place.
The Arabic poetic legacy is as vast as it is deep, spanning a period of fifteen centuries in regions from Morocco to Iraq. Themes of love, nature, religion, and politics recur in works drawn from the pre-Islamic oral tradition through poems anticipating the recent Arab Spring.
Editor Marlé Hammond has selected more than fifty poems reflecting desire and longing of various kinds: for the beloved, for the divine, for the homeland, and for change and renewal. Poets include the legendary pre-Islamic warrior 'Antara, medieval Andalusian poet Ibn Zaydun, the mystical poet Rabi'a al-'Adawiyya, and the influential Egyptian Romantic Ahmad Zaki Abu Shadi. Here too are literary giants of the past century: Khalil Jibran, author of the best-selling The Prophet; popular Syrian poet Nizar Qabbani; Palestinian feminist Fadwa Tuqan; Mahmoud Darwish, bard of occupation and exile; acclaimed iconoclast Adonis; and more. In their evocations of heroism, nostalgia, mysticism, grief, and passion, the poems gathered here transcend the limitations of time and place.
Über den Autor
MARLÉ HAMMOND, a Lecturer in Arabic Popular Literature and Culture at SOAS, University of London, is the author of Beyond Elegy: Classical Arabic Women's Poetry in Context.
Inhaltsverzeichnis
Foreword
Imru’ al-Qays, “Mu’allaqa”
Labid, “Mu’allaqa”
‘Antara, “Mu’allaqa”
‘Antara, “Abla’s spirit”
Al-Shanfara, “L-Poem of the Arabs”
‘Abid, “I watched through the night”
‘Abid, “No thunder came”
Al-Khansa’, “Lament for a Brother”
Maysun, “Song of Maisuna”
Umar Ibn Abi Rabi’a, “Ah for the throes of a heart sorely wounded!”
Majnun Layla, “I last saw Laila”
Majnun Layla, “Laila I loved”
Rabi’a al’-Adawiyya, “Two ways I love Thee”
Abu Nuwas, “O moon called forth by lament”
Abu Nuwas, “She sent her likeness stealing in dream”
‘Ulayya Bint al-Mahdi, “Three Love Epigrams”
Al-Ma’arri, “Some Power troubled our affairs”
Al-Ma’arri, “Bewildered”
Ibn Zaydun, “Poem in N”
Wallada, “Must separation mean we have no way to meet?”
Qasmuna Bint Isma’il, “Seeing Herself Beautiful and Nubile”
Al-Mu’tamid, “Of the Place of His Youth”
Al-Mu’tamid, “The Letter”
Ibn Quzman, “Muwashshaha”
Al-A’ma al-Tutili, “Muwashshaha”
Ibn Sara, “Oranges”
Ibn Sara, “Aubergines”
Ibn Hamdis, “Moon in Eclipse”
Ibn Hamdis, “Water-lilies”
Ibn Khafaja, “Lovely Maid”
Ibn Khafaja, “Lovely River”
Hafsa Bint al-Hajj, “Those lips I praise”
Ibn al-‘Arabi, “As night let its curtains down in folds”
Ibn al-‘Arabi, “The tombs of those who loved them”
Ibn Nubata al-Misri, “I have renounced and given up all speech sublime”
Jibran Khalil Jibran, “Of Happiness and Hope”
Jibran Khalil Jibran, “Of Love”
Abu al-Qasim al-Shabbi, “The Will of Life”
Ahmad Zaki Abu Shadi, “Evening Prayer”
Fadwa Tuqan, “I Found It”
Badr Shakir al-Sayyab, “Rain Song”
Salma Khadra Jayyusi, “Shudan”
Nizar Qabbani, “I want to write different words for you”
Nizar Qabbani, “Take all the books”
Nizar Qabbani, “I want to make you a unique alphabet”
Adonis, from This Is My Name
Muhammad al-Maghut, “Dream”
Mahmoud Darwish, “We were Missing a Present”
Mahmoud Darwish, “A Lesson from Kama Sutra”
Mohammed Bennis, “Rose of Dust”
Iman Mersal, “Solitude Exercises”
Biographies of the Poets
Acknowledgments
Imru’ al-Qays, “Mu’allaqa”
Labid, “Mu’allaqa”
‘Antara, “Mu’allaqa”
‘Antara, “Abla’s spirit”
Al-Shanfara, “L-Poem of the Arabs”
‘Abid, “I watched through the night”
‘Abid, “No thunder came”
Al-Khansa’, “Lament for a Brother”
Maysun, “Song of Maisuna”
Umar Ibn Abi Rabi’a, “Ah for the throes of a heart sorely wounded!”
Majnun Layla, “I last saw Laila”
Majnun Layla, “Laila I loved”
Rabi’a al’-Adawiyya, “Two ways I love Thee”
Abu Nuwas, “O moon called forth by lament”
Abu Nuwas, “She sent her likeness stealing in dream”
‘Ulayya Bint al-Mahdi, “Three Love Epigrams”
Al-Ma’arri, “Some Power troubled our affairs”
Al-Ma’arri, “Bewildered”
Ibn Zaydun, “Poem in N”
Wallada, “Must separation mean we have no way to meet?”
Qasmuna Bint Isma’il, “Seeing Herself Beautiful and Nubile”
Al-Mu’tamid, “Of the Place of His Youth”
Al-Mu’tamid, “The Letter”
Ibn Quzman, “Muwashshaha”
Al-A’ma al-Tutili, “Muwashshaha”
Ibn Sara, “Oranges”
Ibn Sara, “Aubergines”
Ibn Hamdis, “Moon in Eclipse”
Ibn Hamdis, “Water-lilies”
Ibn Khafaja, “Lovely Maid”
Ibn Khafaja, “Lovely River”
Hafsa Bint al-Hajj, “Those lips I praise”
Ibn al-‘Arabi, “As night let its curtains down in folds”
Ibn al-‘Arabi, “The tombs of those who loved them”
Ibn Nubata al-Misri, “I have renounced and given up all speech sublime”
Jibran Khalil Jibran, “Of Happiness and Hope”
Jibran Khalil Jibran, “Of Love”
Abu al-Qasim al-Shabbi, “The Will of Life”
Ahmad Zaki Abu Shadi, “Evening Prayer”
Fadwa Tuqan, “I Found It”
Badr Shakir al-Sayyab, “Rain Song”
Salma Khadra Jayyusi, “Shudan”
Nizar Qabbani, “I want to write different words for you”
Nizar Qabbani, “Take all the books”
Nizar Qabbani, “I want to make you a unique alphabet”
Adonis, from This Is My Name
Muhammad al-Maghut, “Dream”
Mahmoud Darwish, “We were Missing a Present”
Mahmoud Darwish, “A Lesson from Kama Sutra”
Mohammed Bennis, “Rose of Dust”
Iman Mersal, “Solitude Exercises”
Biographies of the Poets
Acknowledgments
Details
Erscheinungsjahr: | 2014 |
---|---|
Genre: | Gattungen & Methoden, Importe |
Rubrik: | Literaturwissenschaft |
Medium: | Buch |
ISBN-13: | 9780375712432 |
ISBN-10: | 0375712437 |
Sprache: | Englisch |
Einband: | Gebunden |
Redaktion: | Hammond, Marle |
Hersteller: | Knopf Doubleday Publishing Group |
Verantwortliche Person für die EU: | Libri GmbH, Europaallee 1, D-36244 Bad Hersfeld, gpsr@libri.de |
Maße: | 165 x 108 x 22 mm |
Von/Mit: | Marle Hammond |
Erscheinungsdatum: | 05.08.2014 |
Gewicht: | 0,252 kg |
Über den Autor
MARLÉ HAMMOND, a Lecturer in Arabic Popular Literature and Culture at SOAS, University of London, is the author of Beyond Elegy: Classical Arabic Women's Poetry in Context.
Inhaltsverzeichnis
Foreword
Imru’ al-Qays, “Mu’allaqa”
Labid, “Mu’allaqa”
‘Antara, “Mu’allaqa”
‘Antara, “Abla’s spirit”
Al-Shanfara, “L-Poem of the Arabs”
‘Abid, “I watched through the night”
‘Abid, “No thunder came”
Al-Khansa’, “Lament for a Brother”
Maysun, “Song of Maisuna”
Umar Ibn Abi Rabi’a, “Ah for the throes of a heart sorely wounded!”
Majnun Layla, “I last saw Laila”
Majnun Layla, “Laila I loved”
Rabi’a al’-Adawiyya, “Two ways I love Thee”
Abu Nuwas, “O moon called forth by lament”
Abu Nuwas, “She sent her likeness stealing in dream”
‘Ulayya Bint al-Mahdi, “Three Love Epigrams”
Al-Ma’arri, “Some Power troubled our affairs”
Al-Ma’arri, “Bewildered”
Ibn Zaydun, “Poem in N”
Wallada, “Must separation mean we have no way to meet?”
Qasmuna Bint Isma’il, “Seeing Herself Beautiful and Nubile”
Al-Mu’tamid, “Of the Place of His Youth”
Al-Mu’tamid, “The Letter”
Ibn Quzman, “Muwashshaha”
Al-A’ma al-Tutili, “Muwashshaha”
Ibn Sara, “Oranges”
Ibn Sara, “Aubergines”
Ibn Hamdis, “Moon in Eclipse”
Ibn Hamdis, “Water-lilies”
Ibn Khafaja, “Lovely Maid”
Ibn Khafaja, “Lovely River”
Hafsa Bint al-Hajj, “Those lips I praise”
Ibn al-‘Arabi, “As night let its curtains down in folds”
Ibn al-‘Arabi, “The tombs of those who loved them”
Ibn Nubata al-Misri, “I have renounced and given up all speech sublime”
Jibran Khalil Jibran, “Of Happiness and Hope”
Jibran Khalil Jibran, “Of Love”
Abu al-Qasim al-Shabbi, “The Will of Life”
Ahmad Zaki Abu Shadi, “Evening Prayer”
Fadwa Tuqan, “I Found It”
Badr Shakir al-Sayyab, “Rain Song”
Salma Khadra Jayyusi, “Shudan”
Nizar Qabbani, “I want to write different words for you”
Nizar Qabbani, “Take all the books”
Nizar Qabbani, “I want to make you a unique alphabet”
Adonis, from This Is My Name
Muhammad al-Maghut, “Dream”
Mahmoud Darwish, “We were Missing a Present”
Mahmoud Darwish, “A Lesson from Kama Sutra”
Mohammed Bennis, “Rose of Dust”
Iman Mersal, “Solitude Exercises”
Biographies of the Poets
Acknowledgments
Imru’ al-Qays, “Mu’allaqa”
Labid, “Mu’allaqa”
‘Antara, “Mu’allaqa”
‘Antara, “Abla’s spirit”
Al-Shanfara, “L-Poem of the Arabs”
‘Abid, “I watched through the night”
‘Abid, “No thunder came”
Al-Khansa’, “Lament for a Brother”
Maysun, “Song of Maisuna”
Umar Ibn Abi Rabi’a, “Ah for the throes of a heart sorely wounded!”
Majnun Layla, “I last saw Laila”
Majnun Layla, “Laila I loved”
Rabi’a al’-Adawiyya, “Two ways I love Thee”
Abu Nuwas, “O moon called forth by lament”
Abu Nuwas, “She sent her likeness stealing in dream”
‘Ulayya Bint al-Mahdi, “Three Love Epigrams”
Al-Ma’arri, “Some Power troubled our affairs”
Al-Ma’arri, “Bewildered”
Ibn Zaydun, “Poem in N”
Wallada, “Must separation mean we have no way to meet?”
Qasmuna Bint Isma’il, “Seeing Herself Beautiful and Nubile”
Al-Mu’tamid, “Of the Place of His Youth”
Al-Mu’tamid, “The Letter”
Ibn Quzman, “Muwashshaha”
Al-A’ma al-Tutili, “Muwashshaha”
Ibn Sara, “Oranges”
Ibn Sara, “Aubergines”
Ibn Hamdis, “Moon in Eclipse”
Ibn Hamdis, “Water-lilies”
Ibn Khafaja, “Lovely Maid”
Ibn Khafaja, “Lovely River”
Hafsa Bint al-Hajj, “Those lips I praise”
Ibn al-‘Arabi, “As night let its curtains down in folds”
Ibn al-‘Arabi, “The tombs of those who loved them”
Ibn Nubata al-Misri, “I have renounced and given up all speech sublime”
Jibran Khalil Jibran, “Of Happiness and Hope”
Jibran Khalil Jibran, “Of Love”
Abu al-Qasim al-Shabbi, “The Will of Life”
Ahmad Zaki Abu Shadi, “Evening Prayer”
Fadwa Tuqan, “I Found It”
Badr Shakir al-Sayyab, “Rain Song”
Salma Khadra Jayyusi, “Shudan”
Nizar Qabbani, “I want to write different words for you”
Nizar Qabbani, “Take all the books”
Nizar Qabbani, “I want to make you a unique alphabet”
Adonis, from This Is My Name
Muhammad al-Maghut, “Dream”
Mahmoud Darwish, “We were Missing a Present”
Mahmoud Darwish, “A Lesson from Kama Sutra”
Mohammed Bennis, “Rose of Dust”
Iman Mersal, “Solitude Exercises”
Biographies of the Poets
Acknowledgments
Details
Erscheinungsjahr: | 2014 |
---|---|
Genre: | Gattungen & Methoden, Importe |
Rubrik: | Literaturwissenschaft |
Medium: | Buch |
ISBN-13: | 9780375712432 |
ISBN-10: | 0375712437 |
Sprache: | Englisch |
Einband: | Gebunden |
Redaktion: | Hammond, Marle |
Hersteller: | Knopf Doubleday Publishing Group |
Verantwortliche Person für die EU: | Libri GmbH, Europaallee 1, D-36244 Bad Hersfeld, gpsr@libri.de |
Maße: | 165 x 108 x 22 mm |
Von/Mit: | Marle Hammond |
Erscheinungsdatum: | 05.08.2014 |
Gewicht: | 0,252 kg |
Sicherheitshinweis