Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
A Relevance-Theoretic Approach to Decision-Making in Subtitling
Buch von ¿Ukasz Bogucki
Sprache: Englisch

52,95 €*

-1 % UVP 53,49 €
inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Lieferzeit 1-2 Wochen

Produkt Anzahl: Gib den gewünschten Wert ein oder benutze die Schaltflächen um die Anzahl zu erhöhen oder zu reduzieren.
Kategorien:
Beschreibung
This book aims to investigate the process of decision-making in subtitling of feature films and entertainment series. The author uses Relevance Theory (Sperber and Wilson,1986) to argue that the technical, linguistic and translational constraints at work in subtitling result in a curtailed target text, and illustrates this argument by invoking examples drawn from the English-Polish subtitles of films and television series available through the subscription service Netflix. After introducing the current state of research on audiovisual translation within and outside the framework of translation studies, he presents the core concepts underpinning Relevance Theory and explains how it can be used to construct a model of the process of subtitling. This book will be of interest to students and scholars working in the fields of translation studies, audiovisual translation studies, and communication studies.
This book aims to investigate the process of decision-making in subtitling of feature films and entertainment series. The author uses Relevance Theory (Sperber and Wilson,1986) to argue that the technical, linguistic and translational constraints at work in subtitling result in a curtailed target text, and illustrates this argument by invoking examples drawn from the English-Polish subtitles of films and television series available through the subscription service Netflix. After introducing the current state of research on audiovisual translation within and outside the framework of translation studies, he presents the core concepts underpinning Relevance Theory and explains how it can be used to construct a model of the process of subtitling. This book will be of interest to students and scholars working in the fields of translation studies, audiovisual translation studies, and communication studies.
Über den Autor

¿ukasz Bogucki is Full Professor and Head of the Institute of English Studies and Department of Translation Studies and Language Pedagogy at the University of ¿ód¿, Poland. He has been involved in researching and teaching translation since 1993 and audiovisual translation since 2001, making him one of the pioneers of this dynamic sub-discipline within Translation Studies.

Zusammenfassung

Provides a critical study of recent approaches to Relevance Theory from a linguistic and communicative angle

Bridges the divide between translation theory and practice by taking a fresh look at subtitling from a language perspective

Positions captioning (subtitling) within its context on the broader scale of audiovisual translation

Inhaltsverzeichnis
Chapter 1: Introduction.- Chapter 2: Relevance in Secondary Communication.- Chapter 3: The Nature of Subtitling.- Chapter 4: Toward a Relevance-Theoretic Model of Decision-Making in Subtitling.- Chapter 5: Application of the Model.- Chapter 6: Conclusion.
Details
Erscheinungsjahr: 2020
Genre: Allg. & vergl. Sprachwissenschaft, Geisteswissenschaften, Kunst, Musik
Rubrik: Sprachwissenschaft
Medium: Buch
Inhalt: vii
112 S.
2 s/w Illustr.
1 farbige Illustr.
112 p. 3 illus.
1 illus. in color.
ISBN-13: 9783030518028
ISBN-10: 3030518027
Sprache: Englisch
Einband: Gebunden
Autor: Bogucki, ¿Ukasz
Auflage: 1st edition 2020
Hersteller: Springer International Publishing
Verantwortliche Person für die EU: Springer Verlag GmbH, Tiergartenstr. 17, D-69121 Heidelberg, juergen.hartmann@springer.com
Maße: 216 x 153 x 12 mm
Von/Mit: ¿Ukasz Bogucki
Erscheinungsdatum: 14.07.2020
Gewicht: 0,278 kg
Artikel-ID: 118455784
Über den Autor

¿ukasz Bogucki is Full Professor and Head of the Institute of English Studies and Department of Translation Studies and Language Pedagogy at the University of ¿ód¿, Poland. He has been involved in researching and teaching translation since 1993 and audiovisual translation since 2001, making him one of the pioneers of this dynamic sub-discipline within Translation Studies.

Zusammenfassung

Provides a critical study of recent approaches to Relevance Theory from a linguistic and communicative angle

Bridges the divide between translation theory and practice by taking a fresh look at subtitling from a language perspective

Positions captioning (subtitling) within its context on the broader scale of audiovisual translation

Inhaltsverzeichnis
Chapter 1: Introduction.- Chapter 2: Relevance in Secondary Communication.- Chapter 3: The Nature of Subtitling.- Chapter 4: Toward a Relevance-Theoretic Model of Decision-Making in Subtitling.- Chapter 5: Application of the Model.- Chapter 6: Conclusion.
Details
Erscheinungsjahr: 2020
Genre: Allg. & vergl. Sprachwissenschaft, Geisteswissenschaften, Kunst, Musik
Rubrik: Sprachwissenschaft
Medium: Buch
Inhalt: vii
112 S.
2 s/w Illustr.
1 farbige Illustr.
112 p. 3 illus.
1 illus. in color.
ISBN-13: 9783030518028
ISBN-10: 3030518027
Sprache: Englisch
Einband: Gebunden
Autor: Bogucki, ¿Ukasz
Auflage: 1st edition 2020
Hersteller: Springer International Publishing
Verantwortliche Person für die EU: Springer Verlag GmbH, Tiergartenstr. 17, D-69121 Heidelberg, juergen.hartmann@springer.com
Maße: 216 x 153 x 12 mm
Von/Mit: ¿Ukasz Bogucki
Erscheinungsdatum: 14.07.2020
Gewicht: 0,278 kg
Artikel-ID: 118455784
Sicherheitshinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte