Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
The Thirty Thousand Dollar Bequest / Das Dreißig-Tausend-Dollar-Vermächtnis
Lektüre zweisprachig, Englisch / Deutsch -- WÖRTLICH ÜBERSETZT -- jedes Wort einzeln -- auf eingefügter Zwischenzeile
Taschenbuch von Mark Twain (u. a.)
Sprache: Deutsch

8,50 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Lieferzeit 2-4 Werktage

Kategorien:
Beschreibung
Die üblichen zweisprachigen Lektürebücher (Beispiel: linke Seite englischer Text; rechte Seite deutscher Text) haben eine gravierende Schwachstelle:
Die Zuordnung der einzelnen Wörter ist nicht angegeben. Welches Wort gehört zu welchem?

Sehr oft kommt das fragliche Wort im deutschen Text gar nicht vor, weil der Sachverhalt anders ausgedrückt wird.

Fazit: Ständig muss ich Wörter nachschlagen!

Die Lösung bringt diese neue Reihe:
Fremdsprachenlektüre, zweisprachig, Wort für Wort übersetzt!
Der englische Text steht in einer (fettgedruckten) Hauptzeile; die deutsche Übersetzung steht direkt unter jedem einzelnen Wort!
(auf einer eingefügten Zwischenzeile).

¿It was raining cats and dogs¿ heißt dann nicht ¿es regnete in Strömen¿, sondern:
¿es war regnend Katzen und Hunde¿. Wort-für-Wort-Übersetzung!
Jeder weiß, was gemeint ist; falls nicht, erscheint eine Infobox.
Sofort verstehen, ohne langes Rätseln ¿ und zudem ein Gefühl für das englische
Sprachgefüge aufbauen; die Grammatik ganz unbewusst mitlernen!
Holder, Augsburg - genial praktisch!
Die üblichen zweisprachigen Lektürebücher (Beispiel: linke Seite englischer Text; rechte Seite deutscher Text) haben eine gravierende Schwachstelle:
Die Zuordnung der einzelnen Wörter ist nicht angegeben. Welches Wort gehört zu welchem?

Sehr oft kommt das fragliche Wort im deutschen Text gar nicht vor, weil der Sachverhalt anders ausgedrückt wird.

Fazit: Ständig muss ich Wörter nachschlagen!

Die Lösung bringt diese neue Reihe:
Fremdsprachenlektüre, zweisprachig, Wort für Wort übersetzt!
Der englische Text steht in einer (fettgedruckten) Hauptzeile; die deutsche Übersetzung steht direkt unter jedem einzelnen Wort!
(auf einer eingefügten Zwischenzeile).

¿It was raining cats and dogs¿ heißt dann nicht ¿es regnete in Strömen¿, sondern:
¿es war regnend Katzen und Hunde¿. Wort-für-Wort-Übersetzung!
Jeder weiß, was gemeint ist; falls nicht, erscheint eine Infobox.
Sofort verstehen, ohne langes Rätseln ¿ und zudem ein Gefühl für das englische
Sprachgefüge aufbauen; die Grammatik ganz unbewusst mitlernen!
Holder, Augsburg - genial praktisch!
Über den Autor
Herausgeber der Buchreihe "Augsburger Fremdsprachentexte -- WÖRTLICH ÜBERSETZT --" Editor of the book series "Holder Bilingual Books -- WORD-FOR-WORD Translation"
Details
Erscheinungsjahr: 2013
Produktart: Lektüren & Interpretationen
Rubrik: Schule & Lernen
Medium: Taschenbuch
Inhalt: 76 S.
ISBN-13: 9783943394177
ISBN-10: 3943394174
Sprache: Deutsch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Twain, Mark
Jürgens, Katharina
Redaktion: Holder, Harald
Herausgeber: Harald Holder
Hersteller: Harald Holder
Holder, Harald-Knut
Maße: 210 x 148 x 6 mm
Von/Mit: Mark Twain (u. a.)
Erscheinungsdatum: 21.05.2013
Gewicht: 0,124 kg
Artikel-ID: 105926476
Über den Autor
Herausgeber der Buchreihe "Augsburger Fremdsprachentexte -- WÖRTLICH ÜBERSETZT --" Editor of the book series "Holder Bilingual Books -- WORD-FOR-WORD Translation"
Details
Erscheinungsjahr: 2013
Produktart: Lektüren & Interpretationen
Rubrik: Schule & Lernen
Medium: Taschenbuch
Inhalt: 76 S.
ISBN-13: 9783943394177
ISBN-10: 3943394174
Sprache: Deutsch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Twain, Mark
Jürgens, Katharina
Redaktion: Holder, Harald
Herausgeber: Harald Holder
Hersteller: Harald Holder
Holder, Harald-Knut
Maße: 210 x 148 x 6 mm
Von/Mit: Mark Twain (u. a.)
Erscheinungsdatum: 21.05.2013
Gewicht: 0,124 kg
Artikel-ID: 105926476
Warnhinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte