Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Theresienstädter Requiem
Novelle
Buch von Josef Bor
Sprache: Deutsch

18,00 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Aktuell nicht verfügbar

Kategorien:
Beschreibung
Im Lager Theresienstadt, 1944: Der Dirigent Rafael Schächter schafft es trotz zahlreicher Widerstände und Opfer mit einem Chor aus jüdischen Mithäftlingen Verdis 'Messa da Requiem' aufzuführen. Im Publikum sitzen SS-Leute, der Lagerkommandant und Adolf Eichmann. Aus der Aufführung der mehrfach umgearbeiteten Totenmesse wird ein Aufschrei - »Dies Irae«, »Tag des Zorns«, »Libera Me«, »Freiheit für uns!«, schleudern die Sängerinnen und Sänger ihren Peinigern entgegen. Sie bewahren in der Kunst ihre Würde. Der tschechisch-jüdische Jurist und Autor Josef Bor (1906-1979) wurde 1942 nach Theresienstadt deportiert und überlebte als Einziger seiner Familie die Shoah. Seine Novelle 'Theresienstädter Requiem', in der er die Verdi-Aufführung seines Freundes Rafael Schächter verarbeitet, wurde nach ihrem Erscheinen 1963 schnell in insgesamt 10 Sprachen (u. a. Dänisch, Französisch, Holländisch, Italienisch, Portugiesisch und Russisch) übertragen. Die neue Übersetzung von Antonín Brousek zeigt erstmals die sprachliche Härte und Schärfe der Erzählung. Der Historiker Wolfgang Benz ordnet das Geschehen in einem Nachwort historisch ein und beleuchtet die Hintergründe.
Im Lager Theresienstadt, 1944: Der Dirigent Rafael Schächter schafft es trotz zahlreicher Widerstände und Opfer mit einem Chor aus jüdischen Mithäftlingen Verdis 'Messa da Requiem' aufzuführen. Im Publikum sitzen SS-Leute, der Lagerkommandant und Adolf Eichmann. Aus der Aufführung der mehrfach umgearbeiteten Totenmesse wird ein Aufschrei - »Dies Irae«, »Tag des Zorns«, »Libera Me«, »Freiheit für uns!«, schleudern die Sängerinnen und Sänger ihren Peinigern entgegen. Sie bewahren in der Kunst ihre Würde. Der tschechisch-jüdische Jurist und Autor Josef Bor (1906-1979) wurde 1942 nach Theresienstadt deportiert und überlebte als Einziger seiner Familie die Shoah. Seine Novelle 'Theresienstädter Requiem', in der er die Verdi-Aufführung seines Freundes Rafael Schächter verarbeitet, wurde nach ihrem Erscheinen 1963 schnell in insgesamt 10 Sprachen (u. a. Dänisch, Französisch, Holländisch, Italienisch, Portugiesisch und Russisch) übertragen. Die neue Übersetzung von Antonín Brousek zeigt erstmals die sprachliche Härte und Schärfe der Erzählung. Der Historiker Wolfgang Benz ordnet das Geschehen in einem Nachwort historisch ein und beleuchtet die Hintergründe.
Inhaltsverzeichnis
Theresienstädter Requiem Zu dieser Ausgabe Anmerkungen Giuseppe Verdi: Messa da Requiem Nachwort Abbildungsnachweis Zum Autor, zum Übersetzer und zum Verfasser des Nachworts
Details
Erscheinungsjahr: 2021
Genre: Romane & Erzählungen
Rubrik: Belletristik
Medium: Buch
Seiten: 127
Inhalt: 127 S.
4 Fotos
ISBN-13: 9783150113332
ISBN-10: 3150113334
Sprache: Deutsch
Ausstattung / Beilage: Mit Lesebändchen, Mit Prägung
Autor: Bor, Josef
Übersetzung: Brousek, Antonín
Hersteller: Reclam, Ditzingen
Abbildungen: 4 Abb.
Maße: 15 x 171 x 196 mm
Von/Mit: Josef Bor
Erscheinungsdatum: 12.03.2021
Gewicht: 0,18 kg
preigu-id: 119427378
Inhaltsverzeichnis
Theresienstädter Requiem Zu dieser Ausgabe Anmerkungen Giuseppe Verdi: Messa da Requiem Nachwort Abbildungsnachweis Zum Autor, zum Übersetzer und zum Verfasser des Nachworts
Details
Erscheinungsjahr: 2021
Genre: Romane & Erzählungen
Rubrik: Belletristik
Medium: Buch
Seiten: 127
Inhalt: 127 S.
4 Fotos
ISBN-13: 9783150113332
ISBN-10: 3150113334
Sprache: Deutsch
Ausstattung / Beilage: Mit Lesebändchen, Mit Prägung
Autor: Bor, Josef
Übersetzung: Brousek, Antonín
Hersteller: Reclam, Ditzingen
Abbildungen: 4 Abb.
Maße: 15 x 171 x 196 mm
Von/Mit: Josef Bor
Erscheinungsdatum: 12.03.2021
Gewicht: 0,18 kg
preigu-id: 119427378
Warnhinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte