Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
The Wycliffe Bible
John Wycliffe's Translation of the Holy Scriptures from the Latin Vulgate
Sprache: Englisch

54,80 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Lieferzeit 2-3 Wochen

Kategorien:
Beschreibung
Here is John Wycliffe's greatest accomplishment: the translation of the Holy Scriptures into MIddle English. Producing the first complete English Bible, Wycliffe was the first to set aside Latin as the language of the Scriptures and reach the English people in their own tongue. Working from contemporary manuscripts of the Latin Vulgate, he sought "no strange English," but only the easiest, most common - albeit the most Latin-like language possible. (Latin constructions and word order were preserved even where they conflicted with English idiom.)
His work was used by the Lollards, a group of itinerant preachers ("poor priests") who went about preaching, reading, and teaching from this new English Bible. Wycliffite translations of the New Testament (1380) and Old Testament (1388), which was actually completed by Nicholas of Hereford, opened a new epoch in the history of the Bible. After the inital translation was completed, John Purvey reworked the text again for greater 14th Century-contemporary readability and clarity.
In this new edition, LAMP POST has taken a 600-year-old ancient translation and made a modern, clean, readable version - a simple yet fun dichotomy - creating a project that all book- and Bible-lovers are sure to appreciate and enjoy!
Here is John Wycliffe's greatest accomplishment: the translation of the Holy Scriptures into MIddle English. Producing the first complete English Bible, Wycliffe was the first to set aside Latin as the language of the Scriptures and reach the English people in their own tongue. Working from contemporary manuscripts of the Latin Vulgate, he sought "no strange English," but only the easiest, most common - albeit the most Latin-like language possible. (Latin constructions and word order were preserved even where they conflicted with English idiom.)
His work was used by the Lollards, a group of itinerant preachers ("poor priests") who went about preaching, reading, and teaching from this new English Bible. Wycliffite translations of the New Testament (1380) and Old Testament (1388), which was actually completed by Nicholas of Hereford, opened a new epoch in the history of the Bible. After the inital translation was completed, John Purvey reworked the text again for greater 14th Century-contemporary readability and clarity.
In this new edition, LAMP POST has taken a 600-year-old ancient translation and made a modern, clean, readable version - a simple yet fun dichotomy - creating a project that all book- and Bible-lovers are sure to appreciate and enjoy!
Details
Erscheinungsjahr: 2009
Genre: Religion & Theologie
Produktart: Bibelausgaben & Gesangbücher
Rubrik: Geisteswissenschaften
Medium: Buch
Seiten: 800
ISBN-13: 9781600391026
ISBN-10: 1600391028
Sprache: Englisch
Ausstattung / Beilage: HC gerader Rücken kaschiert
Einband: Gebunden
Hersteller: Lamp Post Inc.
Maße: 260 x 183 x 47 mm
Erscheinungsdatum: 01.04.2009
Gewicht: 1,673 kg
preigu-id: 101570274
Details
Erscheinungsjahr: 2009
Genre: Religion & Theologie
Produktart: Bibelausgaben & Gesangbücher
Rubrik: Geisteswissenschaften
Medium: Buch
Seiten: 800
ISBN-13: 9781600391026
ISBN-10: 1600391028
Sprache: Englisch
Ausstattung / Beilage: HC gerader Rücken kaschiert
Einband: Gebunden
Hersteller: Lamp Post Inc.
Maße: 260 x 183 x 47 mm
Erscheinungsdatum: 01.04.2009
Gewicht: 1,673 kg
preigu-id: 101570274
Warnhinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte