Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
The Peacock
Taschenbuch von Isabel Bogdan
Sprache: Englisch
Originalsprache: Deutsch

15,00 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

auf Lager, Lieferzeit 1-2 Werktage

Kategorien:
Beschreibung
Take a dilapidated castle in the Scottish Highlands; add a peacock gone rogue, a group of bankers on a teambuilding trip, an overwhelmed psychologist, a housekeeper with a broken arm, and an ingenious cook; get Lord and Lady McIntosh to try and keep it all together; and top it off with all sorts of animals - soon no one will know exactly what's going on.

Selling 500,000 copies, Isabel Bogdan's book is a big hitter in Germany - and now it's coming home to roost.
Take a dilapidated castle in the Scottish Highlands; add a peacock gone rogue, a group of bankers on a teambuilding trip, an overwhelmed psychologist, a housekeeper with a broken arm, and an ingenious cook; get Lord and Lady McIntosh to try and keep it all together; and top it off with all sorts of animals - soon no one will know exactly what's going on.

Selling 500,000 copies, Isabel Bogdan's book is a big hitter in Germany - and now it's coming home to roost.
Über den Autor
Isabel Bogdan was born in Cologne and studied English and Japanese. She is an enthusiastic Hamburg-dweller, reader, writer and translator into German (including Jane Gardam, Jonathan Safran Foer, Nick Hornby, Jasper Fforde). Her first book Sachen machen came out in 2012, followed in 2016 by "Der Pfau" ("The Peacock"), and in 2019 by Laufen. She has won prizes for her translating, her writing and the online interview project "Was machen die da?".

Annie Rutherford champions poetry and translated literature in all its guises. She works as Programme Co-ordinator for StAnza, Scotland's international poetry festival, and as a writer and translator. Her published translations include German/Swiss poet Nora Gomringer's "Hydra's Heads" (Burning Eye Books, 2018) and Belarusian poet Volha Hapeyeva's "In My Garden of Mutants" (Arc, 2021). She co-founded the literary magazine Far Off Places and Göttingen's "Poetree" festival.
Details
Erscheinungsjahr: 2021
Genre: Romane & Erzählungen
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
Originaltitel: Der Pfau
Inhalt: 208 S.
ISBN-13: 9783863912932
ISBN-10: 3863912934
Sprache: Englisch
Originalsprache: Deutsch
Einband: Klappenbroschur
Autor: Bogdan, Isabel
Übersetzung: Rutherford, Annie
Hersteller: Voland & Quist
Verlag Voland & Quist GmbH
Maße: 201 x 139 x 19 mm
Von/Mit: Isabel Bogdan
Erscheinungsdatum: 01.03.2021
Gewicht: 0,282 kg
Artikel-ID: 119185947
Über den Autor
Isabel Bogdan was born in Cologne and studied English and Japanese. She is an enthusiastic Hamburg-dweller, reader, writer and translator into German (including Jane Gardam, Jonathan Safran Foer, Nick Hornby, Jasper Fforde). Her first book Sachen machen came out in 2012, followed in 2016 by "Der Pfau" ("The Peacock"), and in 2019 by Laufen. She has won prizes for her translating, her writing and the online interview project "Was machen die da?".

Annie Rutherford champions poetry and translated literature in all its guises. She works as Programme Co-ordinator for StAnza, Scotland's international poetry festival, and as a writer and translator. Her published translations include German/Swiss poet Nora Gomringer's "Hydra's Heads" (Burning Eye Books, 2018) and Belarusian poet Volha Hapeyeva's "In My Garden of Mutants" (Arc, 2021). She co-founded the literary magazine Far Off Places and Göttingen's "Poetree" festival.
Details
Erscheinungsjahr: 2021
Genre: Romane & Erzählungen
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
Originaltitel: Der Pfau
Inhalt: 208 S.
ISBN-13: 9783863912932
ISBN-10: 3863912934
Sprache: Englisch
Originalsprache: Deutsch
Einband: Klappenbroschur
Autor: Bogdan, Isabel
Übersetzung: Rutherford, Annie
Hersteller: Voland & Quist
Verlag Voland & Quist GmbH
Maße: 201 x 139 x 19 mm
Von/Mit: Isabel Bogdan
Erscheinungsdatum: 01.03.2021
Gewicht: 0,282 kg
Artikel-ID: 119185947
Warnhinweis