Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
The Late Poems of Meng Chiao
Taschenbuch von Meng Chiao
Sprache: Englisch

28,90 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Lieferzeit 4-7 Werktage

Kategorien:
Beschreibung
Late in life, Meng Chiao (A.D. 751--814) developed an experimental poetry of virtuosic beauty, a poetry that anticipated landmark developments in the modern Western tradition by a millennium. With the T'ang Dynasty crumbling, Meng's later work employed surrealist and symbolist techniques as it turned to a deep introspection. This is truly major work-- work that may be the most radical in the Chinese tradition. And though written more than a thousand years ago, it is remarkably fresh and contemporary. But, in spite of Meng's significance, this is the first volume of his poetry to appear in English.

Until the age of forty, Meng Chiao lived as a poet-recluse associated with Ch'an (Zen) poet-monks in south China. He then embarked on a rather unsuccessful career as a government official. Throughout this time, his poetry was decidedly mediocre, conventional verse inevitably undone by his penchant for the strange and surprising. After his retirement, Meng developed the innovative poetry translated in this book. His late work is singular not only for its bleak introspection and "avant-garde" methods, but also for its dimensions: in a tradition typified by the short lyric poem, this work is made up entirely of large poetic sequences.
Late in life, Meng Chiao (A.D. 751--814) developed an experimental poetry of virtuosic beauty, a poetry that anticipated landmark developments in the modern Western tradition by a millennium. With the T'ang Dynasty crumbling, Meng's later work employed surrealist and symbolist techniques as it turned to a deep introspection. This is truly major work-- work that may be the most radical in the Chinese tradition. And though written more than a thousand years ago, it is remarkably fresh and contemporary. But, in spite of Meng's significance, this is the first volume of his poetry to appear in English.

Until the age of forty, Meng Chiao lived as a poet-recluse associated with Ch'an (Zen) poet-monks in south China. He then embarked on a rather unsuccessful career as a government official. Throughout this time, his poetry was decidedly mediocre, conventional verse inevitably undone by his penchant for the strange and surprising. After his retirement, Meng developed the innovative poetry translated in this book. His late work is singular not only for its bleak introspection and "avant-garde" methods, but also for its dimensions: in a tradition typified by the short lyric poem, this work is made up entirely of large poetic sequences.
Über den Autor
Translated by David Hinton
Inhaltsverzeichnis
Introduction
Details
Medium: Taschenbuch
Seiten: 104
ISBN-13: 9780691012360
ISBN-10: 0691012369
Sprache: Englisch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Chiao, Meng
Hersteller: Princeton University Press
Maße: 216 x 140 x 7 mm
Von/Mit: Meng Chiao
Erscheinungsdatum: 12.01.1997
Gewicht: 0,143 kg
preigu-id: 107493533
Über den Autor
Translated by David Hinton
Inhaltsverzeichnis
Introduction
Details
Medium: Taschenbuch
Seiten: 104
ISBN-13: 9780691012360
ISBN-10: 0691012369
Sprache: Englisch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Chiao, Meng
Hersteller: Princeton University Press
Maße: 216 x 140 x 7 mm
Von/Mit: Meng Chiao
Erscheinungsdatum: 12.01.1997
Gewicht: 0,143 kg
preigu-id: 107493533
Warnhinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte