Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung

Here is a collection of sexy, brief, fleeting poems about love, lust and longing. They originate from a time in Japanese history where aristocratic women of the Heian court were free to marry and conduct love affairs according to their desires. Education and refinement were so highly valued that the courtly manner of expressing oneself, whether to give condolences for a death, to send back a forgotten fan, or to heighten the anticipation of a lover's visit, was with a poem of just five lines. A convention of secrecy surrounding love affairs fills these verses with palpable emotion.

These vivid and erotic poems express love in all its forms, and do so with amazing economy of words, unforgettable imagery and breath-taking modernity.

INTRODUCED BY NIKITA GILL

'They are full of dreams, of autumns, of lovers known or not yet met, of desire, wonderment, loneliness' Irish Times

Translated by Jane Hirshfield with Mariko Aratani, this is an edition that brings the story of the poems to life with a detailed introduction and notes on the translation.

Here is a collection of sexy, brief, fleeting poems about love, lust and longing. They originate from a time in Japanese history where aristocratic women of the Heian court were free to marry and conduct love affairs according to their desires. Education and refinement were so highly valued that the courtly manner of expressing oneself, whether to give condolences for a death, to send back a forgotten fan, or to heighten the anticipation of a lover's visit, was with a poem of just five lines. A convention of secrecy surrounding love affairs fills these verses with palpable emotion.

These vivid and erotic poems express love in all its forms, and do so with amazing economy of words, unforgettable imagery and breath-taking modernity.

INTRODUCED BY NIKITA GILL

'They are full of dreams, of autumns, of lovers known or not yet met, of desire, wonderment, loneliness' Irish Times

Translated by Jane Hirshfield with Mariko Aratani, this is an edition that brings the story of the poems to life with a detailed introduction and notes on the translation.

Über den Autor
Ono no Komachi and Izumi Shikibu
Details
Erscheinungsjahr: 2023
Genre: Importe, Lyrik & Dramatik
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
Reihe: Vintage Classics
Inhalt: XXVI
214 S.
ISBN-13: 9781784878245
ISBN-10: 1784878243
Sprache: Englisch
Originalsprache: Japanisch
Einband: Klappenbroschur
Autor: Shikibu, Izumi
Komachi, Ono no
Übersetzung: Hirshfield, Jane
Aratani, Mariko
Hersteller: Random House UK Ltd
Verantwortliche Person für die EU: Petersen Buchimport GmbH, Vertrieb, Weidestr. 122a, D-22083 Hamburg, gpsr@petersen-buchimport.com
Maße: 177 x 132 x 22 mm
Von/Mit: Izumi Shikibu (u. a.)
Erscheinungsdatum: 26.01.2023
Gewicht: 0,18 kg
Artikel-ID: 121658493