Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
The Hive
Taschenbuch von Camilo José Cela
Sprache: Englisch
Originalsprache: Spanisch

24,55 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Lieferzeit 1-2 Wochen

Kategorien:
Beschreibung
"The translator Anthony Kerrigan has compared the work of Camilo Josâe Cela, the 1989 winner of the Nobel Prize in Literature, to that of Louis-Ferdinand Câeline and Curzio Malaparte. These are, Kerrigan writes, "ferocious writers, truculent, badly spoken, foul mouthed." However provocative and disturbing, they are also flat-out dazzling as writers, whose sentences, as rigorous as riotous, lodge like knives in the reader's mind. Cela called himself a proponent of "uglyism," of "nothingism." But he has the knack, the critic Amâerico Castro reminds us, of deploying those "nothings and lacks" to construct beauty. The Hive is set over the course of a few days in the Madrid of 1943, not long after the end of the Spanish Civil War and when the regime of General Francisco Franco was at its most oppressive. The book includes more than three hundred characters whose comings and goings it tracks to hypnotic effect. Scabrous, scandalous, and profane, this virtuosic group portrait of a wounded and sick society was first published in Buenos Aires in 1950 because in Spain it could not be published at all. This new translation by James Womack is the first in English to present Cela's masterpiece in uncensored form"--
"The translator Anthony Kerrigan has compared the work of Camilo Josâe Cela, the 1989 winner of the Nobel Prize in Literature, to that of Louis-Ferdinand Câeline and Curzio Malaparte. These are, Kerrigan writes, "ferocious writers, truculent, badly spoken, foul mouthed." However provocative and disturbing, they are also flat-out dazzling as writers, whose sentences, as rigorous as riotous, lodge like knives in the reader's mind. Cela called himself a proponent of "uglyism," of "nothingism." But he has the knack, the critic Amâerico Castro reminds us, of deploying those "nothings and lacks" to construct beauty. The Hive is set over the course of a few days in the Madrid of 1943, not long after the end of the Spanish Civil War and when the regime of General Francisco Franco was at its most oppressive. The book includes more than three hundred characters whose comings and goings it tracks to hypnotic effect. Scabrous, scandalous, and profane, this virtuosic group portrait of a wounded and sick society was first published in Buenos Aires in 1950 because in Spain it could not be published at all. This new translation by James Womack is the first in English to present Cela's masterpiece in uncensored form"--
Über den Autor
Camilo José Cela (1916–2002) won the Nobel Prize in Literature in 1989. Though he wrote prolifically and audaciously in a number of different genres, he is best known for his novel The Hive, which was published in Argentina in 1951 after being banned in Franco's Spain. In addition to his writing, he produced drawings and paintings and also appeared in several films.

James Womack is a poet and a translator from Russian and Spanish. His most recent poetry collection, Homunculus, was published by the UK press Carcanet in 2020. His translations include Manuel Vilas's Heaven and a collection of poetry by Vladimir Mayakovsky.
Details
Erscheinungsjahr: 2023
Genre: Romane & Erzählungen
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
Inhalt: Einband - flex.(Paperback)
ISBN-13: 9781681376158
ISBN-10: 1681376156
Sprache: Englisch
Originalsprache: Spanisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Cela, Camilo José
Übersetzung: Womack, James
Hersteller: New York Review of Books
Maße: 199 x 125 x 18 mm
Von/Mit: Camilo José Cela
Erscheinungsdatum: 07.03.2023
Gewicht: 0,308 kg
Artikel-ID: 120803417
Über den Autor
Camilo José Cela (1916–2002) won the Nobel Prize in Literature in 1989. Though he wrote prolifically and audaciously in a number of different genres, he is best known for his novel The Hive, which was published in Argentina in 1951 after being banned in Franco's Spain. In addition to his writing, he produced drawings and paintings and also appeared in several films.

James Womack is a poet and a translator from Russian and Spanish. His most recent poetry collection, Homunculus, was published by the UK press Carcanet in 2020. His translations include Manuel Vilas's Heaven and a collection of poetry by Vladimir Mayakovsky.
Details
Erscheinungsjahr: 2023
Genre: Romane & Erzählungen
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
Inhalt: Einband - flex.(Paperback)
ISBN-13: 9781681376158
ISBN-10: 1681376156
Sprache: Englisch
Originalsprache: Spanisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Cela, Camilo José
Übersetzung: Womack, James
Hersteller: New York Review of Books
Maße: 199 x 125 x 18 mm
Von/Mit: Camilo José Cela
Erscheinungsdatum: 07.03.2023
Gewicht: 0,308 kg
Artikel-ID: 120803417
Warnhinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte