Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Swetlana Geier
Ein Leben zwischen den Sprachen. Aufgezeichnet von Taja Gut
Taschenbuch von Taja Gut
Sprache: Deutsch

16,00 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Lieferzeit 4-7 Werktage

Kategorien:
Beschreibung
Swetlana Geier, die Grande Dame der russischen Übersetzer, hat mit ihren herausragenden Neuübertragungen von Dostojewskijs großen Romanen neue Maßstäbe gesetzt. In diesem biographischen Interview gewährt sie Taja Gut Einblicke in ihr Leben, Denken und Werk. Spannend wie ein Roman und packend wie der preisgekrönten Film «Die Frau mit den 5 Elefanten» von Vadim Jendreyko.
Swetlana Geier, die Grande Dame der russischen Übersetzer, hat mit ihren herausragenden Neuübertragungen von Dostojewskijs großen Romanen neue Maßstäbe gesetzt. In diesem biographischen Interview gewährt sie Taja Gut Einblicke in ihr Leben, Denken und Werk. Spannend wie ein Roman und packend wie der preisgekrönten Film «Die Frau mit den 5 Elefanten» von Vadim Jendreyko.
Über den Autor
Taja Gut, 1949 geboren, lebt seit 1979 in Zürich. Er ist Publizist, Herausgeber und Übersetzer aus dem Norwegischen und betreut seit 2003 das Lektorat des Pforte Verlags und des Rudolf Steiner Verlags.
Zusammenfassung
»Ich lebe gern, ich atme gern. Und übersetzen ist eine Form zu atmen.«
Swetlana Geier, die bekannteste Übersetzerin Deutschlands, gibt Auskunft über Kunst und Leben
Details
Erscheinungsjahr: 2011
Genre: Lyrik & Dramatik
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
Seiten: 204
Inhalt: 208 S.
ISBN-13: 9783596192212
ISBN-10: 3596192218
Sprache: Deutsch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Geier, Swetlana
Redaktion: Gut, Taja
Herausgeber: Taja Gut
Auflage: 6. Auflage
Hersteller: S. Fischer Verlag
FISCHER Taschenbuch
Maße: 190 x 125 x 15 mm
Von/Mit: Taja Gut
Erscheinungsdatum: 11.11.2011
Gewicht: 0,232 kg
preigu-id: 107011855
Über den Autor
Taja Gut, 1949 geboren, lebt seit 1979 in Zürich. Er ist Publizist, Herausgeber und Übersetzer aus dem Norwegischen und betreut seit 2003 das Lektorat des Pforte Verlags und des Rudolf Steiner Verlags.
Zusammenfassung
»Ich lebe gern, ich atme gern. Und übersetzen ist eine Form zu atmen.«
Swetlana Geier, die bekannteste Übersetzerin Deutschlands, gibt Auskunft über Kunst und Leben
Details
Erscheinungsjahr: 2011
Genre: Lyrik & Dramatik
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
Seiten: 204
Inhalt: 208 S.
ISBN-13: 9783596192212
ISBN-10: 3596192218
Sprache: Deutsch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Geier, Swetlana
Redaktion: Gut, Taja
Herausgeber: Taja Gut
Auflage: 6. Auflage
Hersteller: S. Fischer Verlag
FISCHER Taschenbuch
Maße: 190 x 125 x 15 mm
Von/Mit: Taja Gut
Erscheinungsdatum: 11.11.2011
Gewicht: 0,232 kg
preigu-id: 107011855
Warnhinweis