Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung
The Liederkreis op. 39, first published in 1842, remains one of Schumann's most important song cycles to this day, and not only because of the famous "Mondnacht". Eight years later, Schumann revised his work for a new edition, also replacing the opening piece in the first edition ("Der frohe Wandersmann") with the song "In der Fremde". The Henle Urtext edition offers both versions in their entirety, thereby providing a wonderful opportunity to study Schumann's later work on the music. The two editions for medium and low voice complement the original version for high voice (HN 550) - and as always with Schumann, in well-planned transpositions by the experienced song accompanist Gerold Huber. / Le Liederkreis opus 39, publié pour la première fois en 1842, fait aujourd'hui encore partie des cycles de lieder les plus importants de Schumann, et pas seulement pour le célèbre «Mondnacht» («Nuit sous la lune»). Huit ans plus tard, Schumann révisa son oeuvre en vue d'une nouvelle édition, et remplaça la pièce liminaire de la première parution, «Der frohe Wandersmann» («Le Joyeux voyageur») par le lied «In der Fremde» («Loin du pays natal»). L'édition Urtext Henle propose les deux versions dans leur intégralité, et constitue une magnifique opportunité pour suivre les remaniements apportés par Schumann à la musique. Les deux éditions pour voix médiane et voix grave complètent la version originale pour voix aiguë (HN 550), dans une transposition - comme toujours pour Schumann - habilement agencée par Gerold Huber, pianiste accompagnateur de lieder très expérimenté. / Der 1842 erstmals veröffentlichte Liederkreis Opus 39 gehört bis heute zu Schumanns wichtigsten Liedzyklen - und das nicht nur wegen der berühmten "Mondnacht". Acht Jahre später revidierte Schumann sein Werk für eine Neuausgabe und tauschte dabei auch das Eröffnungsstück der Erstausgabe ("Der frohe Wandersmann") durch das Lied "In der Fremde" aus. Die Henle-Urtextedition bietet beide Fassungen vollständig und damit eine wunderbare Möglichkeit, Schumanns weitere Arbeit an der Musik zu verfolgen. Die zwei Ausgaben für mittlere und tiefe Stimme ergänzen jene in hoher Originallage (HN 550) - wie immer bei Schumann in den wohldisponierten Transpositionen des erfahrenen Liedbegleiters Gerold Huber.
The Liederkreis op. 39, first published in 1842, remains one of Schumann's most important song cycles to this day, and not only because of the famous "Mondnacht". Eight years later, Schumann revised his work for a new edition, also replacing the opening piece in the first edition ("Der frohe Wandersmann") with the song "In der Fremde". The Henle Urtext edition offers both versions in their entirety, thereby providing a wonderful opportunity to study Schumann's later work on the music. The two editions for medium and low voice complement the original version for high voice (HN 550) - and as always with Schumann, in well-planned transpositions by the experienced song accompanist Gerold Huber. / Le Liederkreis opus 39, publié pour la première fois en 1842, fait aujourd'hui encore partie des cycles de lieder les plus importants de Schumann, et pas seulement pour le célèbre «Mondnacht» («Nuit sous la lune»). Huit ans plus tard, Schumann révisa son oeuvre en vue d'une nouvelle édition, et remplaça la pièce liminaire de la première parution, «Der frohe Wandersmann» («Le Joyeux voyageur») par le lied «In der Fremde» («Loin du pays natal»). L'édition Urtext Henle propose les deux versions dans leur intégralité, et constitue une magnifique opportunité pour suivre les remaniements apportés par Schumann à la musique. Les deux éditions pour voix médiane et voix grave complètent la version originale pour voix aiguë (HN 550), dans une transposition - comme toujours pour Schumann - habilement agencée par Gerold Huber, pianiste accompagnateur de lieder très expérimenté. / Der 1842 erstmals veröffentlichte Liederkreis Opus 39 gehört bis heute zu Schumanns wichtigsten Liedzyklen - und das nicht nur wegen der berühmten "Mondnacht". Acht Jahre später revidierte Schumann sein Werk für eine Neuausgabe und tauschte dabei auch das Eröffnungsstück der Erstausgabe ("Der frohe Wandersmann") durch das Lied "In der Fremde" aus. Die Henle-Urtextedition bietet beide Fassungen vollständig und damit eine wunderbare Möglichkeit, Schumanns weitere Arbeit an der Musik zu verfolgen. Die zwei Ausgaben für mittlere und tiefe Stimme ergänzen jene in hoher Originallage (HN 550) - wie immer bei Schumann in den wohldisponierten Transpositionen des erfahrenen Liedbegleiters Gerold Huber.
Inhaltsverzeichnis
Version 1850 op. 39In der Fremde "Aus der Heimat hinter den Blitzen rot" op. 39,1Intermezzo op. 39,2Waldesgespräch op. 39,3Die Stille op. 39,4Mondnacht op. 39,5Schöne Fremde op. 39,6Auf einer Burg op. 39,7In der Fremde "Ich hör' die Bächlein rauschen" op. 39,8Wehmut op. 39,9Zwielicht op. 39,10Im Walde op. 39,11Frühlingsnacht op. 39,12Version 1842 op. 39Der frohe Wandersmann op. 39,(1)Intermezzo op. 39,(2)Waldesgespräch op. 39,(3)Die Stille op. 39,(4)Mondnacht op. 39,(5)Schöne Fremde op. 39,(6)Auf einer Burg op. 39,(7)In der Fremde op. 39,(8)Wehmut op. 39,(9)Zwielicht op. 39,(10)Im Walde op. 39,(11)Frühlingsnacht op. 39,(12)Appendix: Early version op. 39 / Version 1850 op. 39In der Fremde "Aus der Heimat hinter den Blitzen rot" op. 39,1Intermezzo op. 39,2Waldesgespräch op. 39,3Die Stille op. 39,4Mondnacht op. 39,5Schöne Fremde op. 39,6Auf einer Burg op. 39,7In der Fremde "Ich hör' die Bächlein rauschen" op. 39,8Wehmut op. 39,9Zwielicht op. 39,10Im Walde op. 39,11Frühlingsnacht op. 39,12Version 1842 op. 39Der frohe Wandersmann op. 39,(1)Intermezzo op. 39,(2)Waldesgespräch op. 39,(3)Die Stille op. 39,(4)Mondnacht op. 39,(5)Schöne Fremde op. 39,(6)Auf einer Burg op. 39,(7)In der Fremde op. 39,(8)Wehmut op. 39,(9)Zwielicht op. 39,(10)Im Walde op. 39,(11)Frühlingsnacht op. 39,(12)Appendice: Premières version op. 39 / Fassung 1850 op. 39In der Fremde "Aus der Heimat hinter den Blitzen rot" op. 39,1Intermezzo op. 39,2Waldesgespräch op. 39,3Die Stille op. 39,4Mondnacht op. 39,5Schöne Fremde op. 39,6Auf einer Burg op. 39,7In der Fremde "Ich hör' die Bächlein rauschen" op. 39,8Wehmut op. 39,9Zwielicht op. 39,10Im Walde op. 39,11Frühlingsnacht op. 39,12Fassung 1842 op. 39Der frohe Wandersmann op. 39,(1)Intermezzo op. 39,(2)Waldesgespräch op. 39,(3)Die Stille op. 39,(4)Mondnacht op. 39,(5)Schöne Fremde op. 39,(6)Auf einer Burg op. 39,(7)In der Fremde op. 39,(8)Wehmut op. 39,(9)Zwielicht op. 39,(10)Im Walde op. 39,(11)Frühlingsnacht op. 39,(12)Anhang: Frühfassung op. 39
Details
Erscheinungsjahr: 2021
Genre: Musik, Weltlich
Rubrik: Kunst & Musik
Thema: Musikalien
Medium: Taschenbuch
Übersetzungstitel: Robert Schumann - Song Cycle op. 39, On Poems by Eichendorff, Versions 1842 and 1850
Inhalt: Klavierauszug
ISBN-13: 9790201815640
Sprache: Englisch
Französisch
Deutsch
Unbestimmt
Herstellernummer: 1564
Einband: Kartoniert / Broschiert
Komponist: Schumann, Robert
Redaktion: Ozawa, Kazuko
Hersteller: Henle
Verantwortliche Person für die EU: G. Henle Verlag, Forstenrieder Allee 122, D-81476 München, info@henle.de
Abbildungen: Ausgabe für tiefe Stimme
Maße: 8 x 213 x 296 mm
Von/Mit: Robert Schumann
Erscheinungsdatum: 19.12.2021
Gewicht: 0,365 kg
Artikel-ID: 120838524