Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung
Die erste deutsche Versübersetzung aller knapp 1800 Vierzeiler, der sogenannten 'Robayat', im umfangreichen Werk des großen persischen Mystikers und Sufi-Dichters Dschalal ad-Din Rumi aus dem dreizehnten Jahrhundert, der schon Goethe tief beeindruckt hat.

Wenn die Legende sagt, Rumi habe seine Gedichte im 'Drehtanz' geschaffen, so hat das wohl, zumindest metaphorisch, einen wahren Kern: Wie ein Wirbelwind, der unseren Verstand außer Kraft zu setzen und unser Herz zu ergreifen vermag, lüftet seine schwungvolle spirituelle Liebeslyrik die Schleier rund um unsere ewigen Fragen nach der Ersten Ursache und den Letzten Dingen. Und sie tut dies in Worten, die von Anmut, Liebe, Wahrheit, Treffsicherheit, Witz und Weisheit nur so funkeln.

Nach seinen viel gelobten integralen Neuübertragungen persischer geistiger Klassiker wie Rumis 'Masnawi' und Farid ad-Din 'Attars 'Vogelgesprächen' beweist Otto Höschle mit dieser ebenso einfühlsamen wie ausdrucksstarken Übersetzung in Reimverse einmal mehr seine immense Begabung als Übermittler von Geist, Herz und Seele orientalischer Lebens-weisheit in die Schönheit der deutschen Sprache.
Die erste deutsche Versübersetzung aller knapp 1800 Vierzeiler, der sogenannten 'Robayat', im umfangreichen Werk des großen persischen Mystikers und Sufi-Dichters Dschalal ad-Din Rumi aus dem dreizehnten Jahrhundert, der schon Goethe tief beeindruckt hat.

Wenn die Legende sagt, Rumi habe seine Gedichte im 'Drehtanz' geschaffen, so hat das wohl, zumindest metaphorisch, einen wahren Kern: Wie ein Wirbelwind, der unseren Verstand außer Kraft zu setzen und unser Herz zu ergreifen vermag, lüftet seine schwungvolle spirituelle Liebeslyrik die Schleier rund um unsere ewigen Fragen nach der Ersten Ursache und den Letzten Dingen. Und sie tut dies in Worten, die von Anmut, Liebe, Wahrheit, Treffsicherheit, Witz und Weisheit nur so funkeln.

Nach seinen viel gelobten integralen Neuübertragungen persischer geistiger Klassiker wie Rumis 'Masnawi' und Farid ad-Din 'Attars 'Vogelgesprächen' beweist Otto Höschle mit dieser ebenso einfühlsamen wie ausdrucksstarken Übersetzung in Reimverse einmal mehr seine immense Begabung als Übermittler von Geist, Herz und Seele orientalischer Lebens-weisheit in die Schönheit der deutschen Sprache.
Details
Erscheinungsjahr: 2025
Genre: Belletristik, Lyrik & Dramatik
Rubrik: Belletristik
Medium: Buch
ISBN-13: 9783942914888
ISBN-10: 3942914883
Sprache: Deutsch
Einband: Gebunden
Autor: Rumi, Dschalal Ad-Din
Redaktion: Höschle, Otto
Auflage: 1. Auflage
Hersteller: Chalice Verlag
Cathomas, Robert
Verantwortliche Person für die EU: preigu GmbH & Co. KG, Lengericher Landstr. 19, D-49078 Osnabrück, mail@preigu.de
Maße: 226 x 125 x 28 mm
Von/Mit: Dschalal Ad-Din Rumi
Erscheinungsdatum: 06.10.2025
Gewicht: 0,561 kg
Artikel-ID: 134022829