Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung
The Akutagawa prize-winning novel by Kou Machida, Japan’s most outlandish and inventive author.

Rip It Up is the first ever English translation of Kou Machida's award-winning novel, an undertaking over five years in the making and the inaugural title of Inpatient Press's translation imprint Mercurial Editions.

Set in a kaleidoscopic hyperreal Japan circa Y2K, Rip It Up catalogues the misdeeds and misgivings of a down-and-out wannabe debonair who ekes out a meager living at the fringes of the art world, wracked by jealousy at his friend's success and despondent over his own creative (and moral) bankruptcy. In turn hilarious and also horrifying, Machida's pyrotechnic prose plumbs the discursive depths of the creative spirit, a head-spinning survey of degeneration and self-sabotage.
The Akutagawa prize-winning novel by Kou Machida, Japan’s most outlandish and inventive author.

Rip It Up is the first ever English translation of Kou Machida's award-winning novel, an undertaking over five years in the making and the inaugural title of Inpatient Press's translation imprint Mercurial Editions.

Set in a kaleidoscopic hyperreal Japan circa Y2K, Rip It Up catalogues the misdeeds and misgivings of a down-and-out wannabe debonair who ekes out a meager living at the fringes of the art world, wracked by jealousy at his friend's success and despondent over his own creative (and moral) bankruptcy. In turn hilarious and also horrifying, Machida's pyrotechnic prose plumbs the discursive depths of the creative spirit, a head-spinning survey of degeneration and self-sabotage.
Über den Autor
Kou Machida is a punk singer, actor, and author, who turned to poetry and fiction after releasing one of the seminal Japanese punk albums with his band INU, 1981’s Meshi kuuna! (Fuck Eating!). He has won the Akutagawa and Tanizaki prizes among many others, and his 2005 novel Kokuhaku (Confession) was named one of the three best books of the last thirty years by the Asahi Newspaper.

Daniel Joseph is a translator, editor, and musician who spent his salad days shouting in dank basements before getting a master’s degree in medieval Japanese literature. Recent translation projects include contributions to Terminal Boredom (2021), a collection of stories by science fiction pioneer Izumi Suzuki; and the memoir Try Saying You’re Alive! (Blank Forms, 2021) by outsider folk maniac Kazuki Tomokawa.
Details
Erscheinungsjahr: 2025
Genre: Importe, Romane & Erzählungen
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
Inhalt: Einband - flex.(Paperback)
ISBN-13: 9781965874141
ISBN-10: 1965874142
Sprache: Englisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Machida, Kou
Übersetzung: Joseph, Daniel
Hersteller: MIT Press
Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, D-36244 Bad Hersfeld, gpsr@libri.de
Maße: 147 x 117 x 5 mm
Von/Mit: Kou Machida
Erscheinungsdatum: 13.05.2025
Gewicht: 0,127 kg
Artikel-ID: 132639138

Ähnliche Produkte