Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Englisch
91,50 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
Lieferzeit 4-7 Werktage
Kategorien:
Beschreibung
- •
• THE MIDDLE AGES
• Verbum supernum, prodiens/High Word of God, Eternal Light
• Veni, Redemptor gencium/Come, thou Redeemer of the earth
• Christe, Redemptor omnium/O Christ, the Father's only son
• A solis ortus cardine/From lands that see the sun arise
• Letabundus/Come rejoicing
• Festa dies agitur
• Dieus soit en cheste maison
• Angelus ad Virginem/Gabriel, fram Heven-King
• Procedenti Puero-Eya!/Verbum caro factum est-Eya! novus annus est
• Ad cantus leticie
• Laudemus cum armonia
• Verbum caro factum est: Dies est leticie
• Verbum caro factum est: In hoc anni circulo
• Verbum Patris hodie
• Verbum Patris umanatur
• Veni, veni, Emanuel/O Come, O Come, Emmanuel!
• Qui creavit celum/He who made the earth so fair (Song of the Nuns of Chester)
• Dies est laeticiae/Earth with joy this day doth ring
• Corde natus ex Parentis/Of the Father's heart begotten
• Personent hodie/On this day earth shall ring
• Puer nobis nascitur/Unto us is born a Son
• Omnis mundus iucundetur
• ENGLISH CAROLS 1400-1700
• Lullay, lullay: Als I lay on Yoolis Night
• Lullay, Lullow: I Saw a Swete Semly Syght
• Nova! nova!
• Nowell: Tydynges trew ther be cum new
• Hayl, Mary, ful of grace
• Ther is no rose of swych vertu
• Alleluya pro Virgine Maria
• Alleluya: A nywe werk is come on honde
• Make we joye nowe in this fest
• What tydynges bryngest thou, Messangere?
• Nowel: Owt of your slepe aryse
• Nowel syng we bothe al and som
• Synge we to this mery cumpane
• Nowell: Dieus wous garde, byewsser
• Nowell: The borys hede (The Exeter Boar's Head Carol)
• Marvele noght, Josep
• Thys endere nyghth I saw a syghth
• Lully, lulla, thow littel tyne child (The Coventry Carol)
• As I out rode this enderes night (The Coventry Shepherds' Carol)
• We happy hirdes men
• Come, love we God!
• Swete was the song the Virgine soong
• Thus angels sung (The Angels' Song)
• While shepherds watched their flocks by night
• O remember Adam's fall/Remember, O thou man
• EUROPEAN CAROLS 1550-1700
• Riu, riu, chiu
• Verbum caro factum est: Y la Virgen le dezia
• E la don, don Verges Maria
• Gaudete!
• Psallite Unigenito
• En! Natus est Emanuel - Lo! born is our Emmanuel
• Puer natus in Bethlehem - A Boy is born in Bethlehem - Ein Kind geborn zu Bethlehem
- •
• THE MIDDLE AGES
• Verbum supernum, prodiens/High Word of God, Eternal Light
• Veni, Redemptor gencium/Come, thou Redeemer of the earth
• Christe, Redemptor omnium/O Christ, the Father's only son
• A solis ortus cardine/From lands that see the sun arise
• Letabundus/Come rejoicing
• Festa dies agitur
• Dieus soit en cheste maison
• Angelus ad Virginem/Gabriel, fram Heven-King
• Procedenti Puero-Eya!/Verbum caro factum est-Eya! novus annus est
• Ad cantus leticie
• Laudemus cum armonia
• Verbum caro factum est: Dies est leticie
• Verbum caro factum est: In hoc anni circulo
• Verbum Patris hodie
• Verbum Patris umanatur
• Veni, veni, Emanuel/O Come, O Come, Emmanuel!
• Qui creavit celum/He who made the earth so fair (Song of the Nuns of Chester)
• Dies est laeticiae/Earth with joy this day doth ring
• Corde natus ex Parentis/Of the Father's heart begotten
• Personent hodie/On this day earth shall ring
• Puer nobis nascitur/Unto us is born a Son
• Omnis mundus iucundetur
• ENGLISH CAROLS 1400-1700
• Lullay, lullay: Als I lay on Yoolis Night
• Lullay, Lullow: I Saw a Swete Semly Syght
• Nova! nova!
• Nowell: Tydynges trew ther be cum new
• Hayl, Mary, ful of grace
• Ther is no rose of swych vertu
• Alleluya pro Virgine Maria
• Alleluya: A nywe werk is come on honde
• Make we joye nowe in this fest
• What tydynges bryngest thou, Messangere?
• Nowel: Owt of your slepe aryse
• Nowel syng we bothe al and som
• Synge we to this mery cumpane
• Nowell: Dieus wous garde, byewsser
• Nowell: The borys hede (The Exeter Boar's Head Carol)
• Marvele noght, Josep
• Thys endere nyghth I saw a syghth
• Lully, lulla, thow littel tyne child (The Coventry Carol)
• As I out rode this enderes night (The Coventry Shepherds' Carol)
• We happy hirdes men
• Come, love we God!
• Swete was the song the Virgine soong
• Thus angels sung (The Angels' Song)
• While shepherds watched their flocks by night
• O remember Adam's fall/Remember, O thou man
• EUROPEAN CAROLS 1550-1700
• Riu, riu, chiu
• Verbum caro factum est: Y la Virgen le dezia
• E la don, don Verges Maria
• Gaudete!
• Psallite Unigenito
• En! Natus est Emanuel - Lo! born is our Emmanuel
• Puer natus in Bethlehem - A Boy is born in Bethlehem - Ein Kind geborn zu Bethlehem
Details
Erscheinungsjahr: | 1998 |
---|---|
Medium: | Taschenbuch |
Inhalt: | Buch + CD |
ISBN-13: | 9780193533226 |
ISBN-10: | 0193533227 |
Sprache: | Englisch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: |
Keyte, Hugh
Parrott, Andrew Bartlett, Clifford |
Komponist: | Hugh Keyte_Andrew Parrott |
Auflage: | Paperback |
Hersteller: | Oxford University Press |
Abbildungen: | Noten. |
Maße: | 249 x 193 x 42 mm |
Von/Mit: | Hugh Keyte (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 15.10.1998 |
Gewicht: | 0,001 kg |
Details
Erscheinungsjahr: | 1998 |
---|---|
Medium: | Taschenbuch |
Inhalt: | Buch + CD |
ISBN-13: | 9780193533226 |
ISBN-10: | 0193533227 |
Sprache: | Englisch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: |
Keyte, Hugh
Parrott, Andrew Bartlett, Clifford |
Komponist: | Hugh Keyte_Andrew Parrott |
Auflage: | Paperback |
Hersteller: | Oxford University Press |
Abbildungen: | Noten. |
Maße: | 249 x 193 x 42 mm |
Von/Mit: | Hugh Keyte (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 15.10.1998 |
Gewicht: | 0,001 kg |
Warnhinweis