Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Deutsch
, Latein
18,90 €
Versandkostenfrei per Post / DHL
auf Lager, Lieferzeit 1-2 Werktage
Kategorien:
Beschreibung
PALAESTRIO: Merkst du selber, dass du nervst?! Und jetzt spiel weiter.
SCELEDRUS: Sag mal, hat das eigentlich einen Grund, dass du mich den dummen Sklaven spielen lässt? Du hast mich direkt als Erstes für diese Rolle besetzt!
PALAESTRIO: (schlecht geschauspielert): Ich weiß gar nicht, was du meinst.
Schon bei Plautus fallen die Figuren gern aus ihren Rollen - und erst recht auch in dieser modernen Fassung. Eine Komödie bleibt es, voller Spaß, Witz und Humor.
Dieses Buch ist keine reine Übersetzung des miles gloriosus von Plautus und auch kein Kommentar. Es ist eine Neubearbeitung,
wobei der Kommentar zum Original in das Stück hineingearbeitet wurde. Schon bei Plautus fallen die Figuren gern aus ihren Rollen und kommentieren für die Zuschauenden das Stück zum besseren Verständnis. Diese Arbeit geht noch einen Schritt weiter und lässt die Figuren nicht nur in die Ebene der antiken Theaterpraxis, sondern auch in unsere heutige Zeit fallen. Informationen über die Antike, die Gesellschaft, die Theaterpraxis und Einordnungen aus unserer Sicht werden so in das Stück eingeflochten. Der Stil der Komödie bleibt erhalten, und so entsteht ein ganz neues Genre: die wissenschaftliche Komödie.
SCELEDRUS: Sag mal, hat das eigentlich einen Grund, dass du mich den dummen Sklaven spielen lässt? Du hast mich direkt als Erstes für diese Rolle besetzt!
PALAESTRIO: (schlecht geschauspielert): Ich weiß gar nicht, was du meinst.
Schon bei Plautus fallen die Figuren gern aus ihren Rollen - und erst recht auch in dieser modernen Fassung. Eine Komödie bleibt es, voller Spaß, Witz und Humor.
Dieses Buch ist keine reine Übersetzung des miles gloriosus von Plautus und auch kein Kommentar. Es ist eine Neubearbeitung,
wobei der Kommentar zum Original in das Stück hineingearbeitet wurde. Schon bei Plautus fallen die Figuren gern aus ihren Rollen und kommentieren für die Zuschauenden das Stück zum besseren Verständnis. Diese Arbeit geht noch einen Schritt weiter und lässt die Figuren nicht nur in die Ebene der antiken Theaterpraxis, sondern auch in unsere heutige Zeit fallen. Informationen über die Antike, die Gesellschaft, die Theaterpraxis und Einordnungen aus unserer Sicht werden so in das Stück eingeflochten. Der Stil der Komödie bleibt erhalten, und so entsteht ein ganz neues Genre: die wissenschaftliche Komödie.
PALAESTRIO: Merkst du selber, dass du nervst?! Und jetzt spiel weiter.
SCELEDRUS: Sag mal, hat das eigentlich einen Grund, dass du mich den dummen Sklaven spielen lässt? Du hast mich direkt als Erstes für diese Rolle besetzt!
PALAESTRIO: (schlecht geschauspielert): Ich weiß gar nicht, was du meinst.
Schon bei Plautus fallen die Figuren gern aus ihren Rollen - und erst recht auch in dieser modernen Fassung. Eine Komödie bleibt es, voller Spaß, Witz und Humor.
Dieses Buch ist keine reine Übersetzung des miles gloriosus von Plautus und auch kein Kommentar. Es ist eine Neubearbeitung,
wobei der Kommentar zum Original in das Stück hineingearbeitet wurde. Schon bei Plautus fallen die Figuren gern aus ihren Rollen und kommentieren für die Zuschauenden das Stück zum besseren Verständnis. Diese Arbeit geht noch einen Schritt weiter und lässt die Figuren nicht nur in die Ebene der antiken Theaterpraxis, sondern auch in unsere heutige Zeit fallen. Informationen über die Antike, die Gesellschaft, die Theaterpraxis und Einordnungen aus unserer Sicht werden so in das Stück eingeflochten. Der Stil der Komödie bleibt erhalten, und so entsteht ein ganz neues Genre: die wissenschaftliche Komödie.
SCELEDRUS: Sag mal, hat das eigentlich einen Grund, dass du mich den dummen Sklaven spielen lässt? Du hast mich direkt als Erstes für diese Rolle besetzt!
PALAESTRIO: (schlecht geschauspielert): Ich weiß gar nicht, was du meinst.
Schon bei Plautus fallen die Figuren gern aus ihren Rollen - und erst recht auch in dieser modernen Fassung. Eine Komödie bleibt es, voller Spaß, Witz und Humor.
Dieses Buch ist keine reine Übersetzung des miles gloriosus von Plautus und auch kein Kommentar. Es ist eine Neubearbeitung,
wobei der Kommentar zum Original in das Stück hineingearbeitet wurde. Schon bei Plautus fallen die Figuren gern aus ihren Rollen und kommentieren für die Zuschauenden das Stück zum besseren Verständnis. Diese Arbeit geht noch einen Schritt weiter und lässt die Figuren nicht nur in die Ebene der antiken Theaterpraxis, sondern auch in unsere heutige Zeit fallen. Informationen über die Antike, die Gesellschaft, die Theaterpraxis und Einordnungen aus unserer Sicht werden so in das Stück eingeflochten. Der Stil der Komödie bleibt erhalten, und so entsteht ein ganz neues Genre: die wissenschaftliche Komödie.
Über den Autor
Lena Kirsch, geboren 2001, lebt in Jena und studiert dort Deutsch, Mathematik und Latein auf Lehramt für das Gymnasium. Sie bearbeitet und inszeniert Theaterstücke, so auch das "miles gloriosus" oder der mittelhochdeutsche Eneasroman. Sie beschäftigt sich vor allem mit den Inhalten und Stücken, die sonst eher weniger Beachtung finden. Zu ihren Leidenschaften gehören Bücher, Reisen, Theater. Latein ist für sie nicht nur eine Leidenschaft, sondern die Lösung und Antwort zu allem.
Details
Erscheinungsjahr: | 2025 |
---|---|
Genre: | Belletristik, Romane & Erzählungen |
Rubrik: | Belletristik |
Medium: | Buch |
Inhalt: | 194 S. |
ISBN-13: | 9783964489944 |
ISBN-10: | 3964489948 |
Sprache: |
Deutsch
Latein |
Einband: | Gebunden |
Autor: | Kirsch, Lena |
Hersteller: |
Autumnus Verlag
Herbst, Florian |
Verantwortliche Person für die EU: | Autumnus Verlag, Joachim Karnatz Allee 1, D-10557 Berlin, florian.herbst@autumnus-verlag.de |
Maße: | 195 x 124 x 18 mm |
Von/Mit: | Lena Kirsch |
Erscheinungsdatum: | 18.06.2025 |
Gewicht: | 0,314 kg |