Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung
This book deals with mnemonic migration understood as the movement of memories across linguistic, cultural and mnemonic borders via the medium of literature. In contemporary literature, there is a growing number of authors with migration experience, some of whom write not in native tongue, but in their second or third language and who represent their experience of migration as encounter of different historical memories. When migrating to a new place, people enter not only a new political and cultural structure, but also a new framework of memory. They need to adjust their historical imaginaries, thereby also contesting and expanding the framework they enter. The volume explores how contemporary literature addresses specific historical legacies, juxtaposes them multidirectionally and disseminates them in original and through translation in different parts of the world and in various social contexts. Furthermore, this volume traces literature's role in the processes of memory circulation, translation and reception from the interdisciplinary perspectives of cultural memory studies, translation studies, reception studies and the studies of migrant and multilingual literature.
This book deals with mnemonic migration understood as the movement of memories across linguistic, cultural and mnemonic borders via the medium of literature. In contemporary literature, there is a growing number of authors with migration experience, some of whom write not in native tongue, but in their second or third language and who represent their experience of migration as encounter of different historical memories. When migrating to a new place, people enter not only a new political and cultural structure, but also a new framework of memory. They need to adjust their historical imaginaries, thereby also contesting and expanding the framework they enter. The volume explores how contemporary literature addresses specific historical legacies, juxtaposes them multidirectionally and disseminates them in original and through translation in different parts of the world and in various social contexts. Furthermore, this volume traces literature's role in the processes of memory circulation, translation and reception from the interdisciplinary perspectives of cultural memory studies, translation studies, reception studies and the studies of migrant and multilingual literature.
Zusammenfassung
Prof Eneken Laanes, Tallinn University, Tallinn, Estonia; Dr Jessica Ortner, University of Copenhagen, Denmark; Dr Tea Sindbæk-Andersen, University of Copenhagen, Copenhagen, Denmark.
Details
Erscheinungsjahr: 2025
Rubrik: Sprachwissenschaft
Medium: Buch
Inhalt: VIII
309 S.
ISBN-13: 9783111544472
ISBN-10: 3111544478
Sprache: Englisch
Einband: Gebunden
Autor: Eneken Laanes
Jessica Ortner
Tea Sindbæk–anderse
Redaktion: Laanes, Eneken
Ortner, Jessica
Sindbæk-Andersen, Tea
Herausgeber: Eneken Laanes/Jessica Ortner/Tea Sindbæk-Andersen
Hersteller: De Gruyter
Verantwortliche Person für die EU: Walter de Gruyter GmbH, De Gruyter GmbH, Genthiner Str. 13, D-10785 Berlin, productsafety@degruyterbrill.com
Maße: 230 x 155 x 15 mm
Von/Mit: Eneken Laanes (u. a.)
Erscheinungsdatum: 19.05.2025
Gewicht: 0,666 kg
Artikel-ID: 133233322