Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Deutsch
95,00 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
Aktuell nicht verfügbar
Kategorien:
Beschreibung
I UNTERSUCHUNGSTEIL
1 Einleitung
1.1 Bemerkungen zu den Pilgerreisen im späten Mittelalter
1.2 Forschungsüberblick
1.2.1 Tendenzen in der historischen Forschung
1.2.2 Konrad Grünembergs Pilgerbericht im Spiegel der Forschung
1.3 Problemstellung
2 Der Autor
2.1 Herkunft und Lebensdaten
2.2 Werke
2.2.1 Die "Österreichische Wappenchronik"
2.2.2 Das Wappenbuch
2.2.3 Der Reisebericht
2.3 Patriziat und Ritterschlag
2.3.1 Patrizische Werte
2.3.2 Ritter und Ritterschlag
3 Die Überlieferung des Reiseberichts
3.1 Handschrift Karlsruhe (K)
3.2 Handschrift Gotha (G)
3.3 Handschrift Aarau (A)
3.4 Handschrift Luzern (L)
4 Die Parallelberichte des Jahres 1486
4.1 Georges Lengherand
4.2 Anonymus aus Rennes
4.3 Girolamo da Castiglione
4.4 Weitere Pilger des Jahres 1486
5 Die Quellen
5.1 Jerusalem-Reiseberichte
5.2 Weitere Quellen
6 Die Reise des Konrad Grünemberg
6.1 Der Reiseweg bis nach Venedig
6.2 Die Stadt Venedig
6.3 Die Schifffahrt bis ins Heilige Land
6.4 Ankunft im Heiligen Land und die Reise nach Jerusalem
6.5 Die Stadt Jerusalem
6.6 Die Grabeskirche in Jerusalem
6.7 Andere besuchte heilige Stätten im Heiligen Land
6.8 Die Rückreise nach Konstanz
7 Die Wahrnehmung des Fremden
7.1 Fremde Ausprägungen des Christentums
7.1.1 Die griechisch-orthodoxe Kirche
7.1.2 Die orientalisch-christlichen Kirchen
7.2 Fremde Religionen und Völker
7.3 Fremde Sitten und Gebräuche
7.4 Fremde Sprachen
7.5 Fremde Frauen
7.6 Fremde Tiere.
8 Die Abbildungen im Reisebericht
8.1 Die Abhängigkeiten der Darstellungen
8.2 Die Abbildungen in den Handschriften
8.2.1 Stadt- und Landschaftsansichten
8.2.2 Fremde Menschen
8.2.3 Texterläuternde Abbildungen
9 Ergebnisse.
II EDITIONSTEIL
1 Editionsrichtlinien und technische Einrichtung des Textes
1.1 Siglen
1.2 Zur Einrichtung des Textes
2 Textedition
3 Bildprogramm mit Edition der Abbildungsinschriften
3.1 Zur Anlage der Bildkonkordanz
3.2 Bildkonkordanz
III ANHÄNGE UND VERZEICHNISSE
1 Stammbaum Konrad Grünembergs
2 Arabische Schriftzeichen
3 Itinerar
4 Abkürzungsverzeichnis
5 Abkürzungen im Reisebericht
6 Bibel und Apokryphen
7 Abbildungsverzeichnis
8 Quellenverzeichnis
8.1 Handschriften
8.2 Archivbestände
8.3 Gedruckte Quellen
9 Literaturverzeichnis
9.1 Wörterbücher
9.2 Sekundärliteratur
10 Personen- und Ortsregister
1 Einleitung
1.1 Bemerkungen zu den Pilgerreisen im späten Mittelalter
1.2 Forschungsüberblick
1.2.1 Tendenzen in der historischen Forschung
1.2.2 Konrad Grünembergs Pilgerbericht im Spiegel der Forschung
1.3 Problemstellung
2 Der Autor
2.1 Herkunft und Lebensdaten
2.2 Werke
2.2.1 Die "Österreichische Wappenchronik"
2.2.2 Das Wappenbuch
2.2.3 Der Reisebericht
2.3 Patriziat und Ritterschlag
2.3.1 Patrizische Werte
2.3.2 Ritter und Ritterschlag
3 Die Überlieferung des Reiseberichts
3.1 Handschrift Karlsruhe (K)
3.2 Handschrift Gotha (G)
3.3 Handschrift Aarau (A)
3.4 Handschrift Luzern (L)
4 Die Parallelberichte des Jahres 1486
4.1 Georges Lengherand
4.2 Anonymus aus Rennes
4.3 Girolamo da Castiglione
4.4 Weitere Pilger des Jahres 1486
5 Die Quellen
5.1 Jerusalem-Reiseberichte
5.2 Weitere Quellen
6 Die Reise des Konrad Grünemberg
6.1 Der Reiseweg bis nach Venedig
6.2 Die Stadt Venedig
6.3 Die Schifffahrt bis ins Heilige Land
6.4 Ankunft im Heiligen Land und die Reise nach Jerusalem
6.5 Die Stadt Jerusalem
6.6 Die Grabeskirche in Jerusalem
6.7 Andere besuchte heilige Stätten im Heiligen Land
6.8 Die Rückreise nach Konstanz
7 Die Wahrnehmung des Fremden
7.1 Fremde Ausprägungen des Christentums
7.1.1 Die griechisch-orthodoxe Kirche
7.1.2 Die orientalisch-christlichen Kirchen
7.2 Fremde Religionen und Völker
7.3 Fremde Sitten und Gebräuche
7.4 Fremde Sprachen
7.5 Fremde Frauen
7.6 Fremde Tiere.
8 Die Abbildungen im Reisebericht
8.1 Die Abhängigkeiten der Darstellungen
8.2 Die Abbildungen in den Handschriften
8.2.1 Stadt- und Landschaftsansichten
8.2.2 Fremde Menschen
8.2.3 Texterläuternde Abbildungen
9 Ergebnisse.
II EDITIONSTEIL
1 Editionsrichtlinien und technische Einrichtung des Textes
1.1 Siglen
1.2 Zur Einrichtung des Textes
2 Textedition
3 Bildprogramm mit Edition der Abbildungsinschriften
3.1 Zur Anlage der Bildkonkordanz
3.2 Bildkonkordanz
III ANHÄNGE UND VERZEICHNISSE
1 Stammbaum Konrad Grünembergs
2 Arabische Schriftzeichen
3 Itinerar
4 Abkürzungsverzeichnis
5 Abkürzungen im Reisebericht
6 Bibel und Apokryphen
7 Abbildungsverzeichnis
8 Quellenverzeichnis
8.1 Handschriften
8.2 Archivbestände
8.3 Gedruckte Quellen
9 Literaturverzeichnis
9.1 Wörterbücher
9.2 Sekundärliteratur
10 Personen- und Ortsregister
I UNTERSUCHUNGSTEIL
1 Einleitung
1.1 Bemerkungen zu den Pilgerreisen im späten Mittelalter
1.2 Forschungsüberblick
1.2.1 Tendenzen in der historischen Forschung
1.2.2 Konrad Grünembergs Pilgerbericht im Spiegel der Forschung
1.3 Problemstellung
2 Der Autor
2.1 Herkunft und Lebensdaten
2.2 Werke
2.2.1 Die "Österreichische Wappenchronik"
2.2.2 Das Wappenbuch
2.2.3 Der Reisebericht
2.3 Patriziat und Ritterschlag
2.3.1 Patrizische Werte
2.3.2 Ritter und Ritterschlag
3 Die Überlieferung des Reiseberichts
3.1 Handschrift Karlsruhe (K)
3.2 Handschrift Gotha (G)
3.3 Handschrift Aarau (A)
3.4 Handschrift Luzern (L)
4 Die Parallelberichte des Jahres 1486
4.1 Georges Lengherand
4.2 Anonymus aus Rennes
4.3 Girolamo da Castiglione
4.4 Weitere Pilger des Jahres 1486
5 Die Quellen
5.1 Jerusalem-Reiseberichte
5.2 Weitere Quellen
6 Die Reise des Konrad Grünemberg
6.1 Der Reiseweg bis nach Venedig
6.2 Die Stadt Venedig
6.3 Die Schifffahrt bis ins Heilige Land
6.4 Ankunft im Heiligen Land und die Reise nach Jerusalem
6.5 Die Stadt Jerusalem
6.6 Die Grabeskirche in Jerusalem
6.7 Andere besuchte heilige Stätten im Heiligen Land
6.8 Die Rückreise nach Konstanz
7 Die Wahrnehmung des Fremden
7.1 Fremde Ausprägungen des Christentums
7.1.1 Die griechisch-orthodoxe Kirche
7.1.2 Die orientalisch-christlichen Kirchen
7.2 Fremde Religionen und Völker
7.3 Fremde Sitten und Gebräuche
7.4 Fremde Sprachen
7.5 Fremde Frauen
7.6 Fremde Tiere.
8 Die Abbildungen im Reisebericht
8.1 Die Abhängigkeiten der Darstellungen
8.2 Die Abbildungen in den Handschriften
8.2.1 Stadt- und Landschaftsansichten
8.2.2 Fremde Menschen
8.2.3 Texterläuternde Abbildungen
9 Ergebnisse.
II EDITIONSTEIL
1 Editionsrichtlinien und technische Einrichtung des Textes
1.1 Siglen
1.2 Zur Einrichtung des Textes
2 Textedition
3 Bildprogramm mit Edition der Abbildungsinschriften
3.1 Zur Anlage der Bildkonkordanz
3.2 Bildkonkordanz
III ANHÄNGE UND VERZEICHNISSE
1 Stammbaum Konrad Grünembergs
2 Arabische Schriftzeichen
3 Itinerar
4 Abkürzungsverzeichnis
5 Abkürzungen im Reisebericht
6 Bibel und Apokryphen
7 Abbildungsverzeichnis
8 Quellenverzeichnis
8.1 Handschriften
8.2 Archivbestände
8.3 Gedruckte Quellen
9 Literaturverzeichnis
9.1 Wörterbücher
9.2 Sekundärliteratur
10 Personen- und Ortsregister
1 Einleitung
1.1 Bemerkungen zu den Pilgerreisen im späten Mittelalter
1.2 Forschungsüberblick
1.2.1 Tendenzen in der historischen Forschung
1.2.2 Konrad Grünembergs Pilgerbericht im Spiegel der Forschung
1.3 Problemstellung
2 Der Autor
2.1 Herkunft und Lebensdaten
2.2 Werke
2.2.1 Die "Österreichische Wappenchronik"
2.2.2 Das Wappenbuch
2.2.3 Der Reisebericht
2.3 Patriziat und Ritterschlag
2.3.1 Patrizische Werte
2.3.2 Ritter und Ritterschlag
3 Die Überlieferung des Reiseberichts
3.1 Handschrift Karlsruhe (K)
3.2 Handschrift Gotha (G)
3.3 Handschrift Aarau (A)
3.4 Handschrift Luzern (L)
4 Die Parallelberichte des Jahres 1486
4.1 Georges Lengherand
4.2 Anonymus aus Rennes
4.3 Girolamo da Castiglione
4.4 Weitere Pilger des Jahres 1486
5 Die Quellen
5.1 Jerusalem-Reiseberichte
5.2 Weitere Quellen
6 Die Reise des Konrad Grünemberg
6.1 Der Reiseweg bis nach Venedig
6.2 Die Stadt Venedig
6.3 Die Schifffahrt bis ins Heilige Land
6.4 Ankunft im Heiligen Land und die Reise nach Jerusalem
6.5 Die Stadt Jerusalem
6.6 Die Grabeskirche in Jerusalem
6.7 Andere besuchte heilige Stätten im Heiligen Land
6.8 Die Rückreise nach Konstanz
7 Die Wahrnehmung des Fremden
7.1 Fremde Ausprägungen des Christentums
7.1.1 Die griechisch-orthodoxe Kirche
7.1.2 Die orientalisch-christlichen Kirchen
7.2 Fremde Religionen und Völker
7.3 Fremde Sitten und Gebräuche
7.4 Fremde Sprachen
7.5 Fremde Frauen
7.6 Fremde Tiere.
8 Die Abbildungen im Reisebericht
8.1 Die Abhängigkeiten der Darstellungen
8.2 Die Abbildungen in den Handschriften
8.2.1 Stadt- und Landschaftsansichten
8.2.2 Fremde Menschen
8.2.3 Texterläuternde Abbildungen
9 Ergebnisse.
II EDITIONSTEIL
1 Editionsrichtlinien und technische Einrichtung des Textes
1.1 Siglen
1.2 Zur Einrichtung des Textes
2 Textedition
3 Bildprogramm mit Edition der Abbildungsinschriften
3.1 Zur Anlage der Bildkonkordanz
3.2 Bildkonkordanz
III ANHÄNGE UND VERZEICHNISSE
1 Stammbaum Konrad Grünembergs
2 Arabische Schriftzeichen
3 Itinerar
4 Abkürzungsverzeichnis
5 Abkürzungen im Reisebericht
6 Bibel und Apokryphen
7 Abbildungsverzeichnis
8 Quellenverzeichnis
8.1 Handschriften
8.2 Archivbestände
8.3 Gedruckte Quellen
9 Literaturverzeichnis
9.1 Wörterbücher
9.2 Sekundärliteratur
10 Personen- und Ortsregister
Details
Erscheinungsjahr: | 2011 |
---|---|
Rubrik: | Sprachwissenschaft |
Medium: | Buch |
Inhalt: |
599 S.
16 farb. Abb. auf 16 Taf. |
ISBN-13: | 9783412206086 |
ISBN-10: | 3412206083 |
Sprache: | Deutsch |
Einband: | Gebunden |
Autor: | Denke, Andrea |
Auflage: | 1/2011 |
böhlau-verlag gmbh u cie.: | Böhlau-Verlag GmbH u Cie. |
Maße: | 236 x 160 x 37 mm |
Von/Mit: | Andrea Denke |
Erscheinungsdatum: | 03.05.2011 |
Gewicht: | 1,006 kg |
Details
Erscheinungsjahr: | 2011 |
---|---|
Rubrik: | Sprachwissenschaft |
Medium: | Buch |
Inhalt: |
599 S.
16 farb. Abb. auf 16 Taf. |
ISBN-13: | 9783412206086 |
ISBN-10: | 3412206083 |
Sprache: | Deutsch |
Einband: | Gebunden |
Autor: | Denke, Andrea |
Auflage: | 1/2011 |
böhlau-verlag gmbh u cie.: | Böhlau-Verlag GmbH u Cie. |
Maße: | 236 x 160 x 37 mm |
Von/Mit: | Andrea Denke |
Erscheinungsdatum: | 03.05.2011 |
Gewicht: | 1,006 kg |
Warnhinweis