Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Deutsch
9,80 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
auf Lager, Lieferzeit 1-2 Werktage
Kategorien:
Beschreibung
Graciáns epochemachende Schrift wurde seit 1832 (seit Schopenhauers übersetzerischer Großtat, die ein eigenes Original schuf) nicht mehr in die deutsche Sprache übertragen. Die gefeierte Neuübersetzung von Hans Ulrich Gumbrecht erschließt das Werk neu. Scharfsinnige wie pragmatische Ansichten bündelte Gracián in Maximen, die zum Selbstdenken und zur Selbstüberprüfung herausfordern und einen Leitfaden für ein besseres Leben bilden: Wie erlangt man breites Wissen, einen guten Geschmack? Wie geht man klug mit seinem Umfeld und seinen eigenen Leidenschaften um?
»Sagen wir es unumwunden: Die neue Übersetzung des >Handorakels< ist ein Glücksfall sondergleichen, in jedem einzelnen Paragrafen.«
(Peter Sloterdijk, DIE ZEIT)
»Sagen wir es unumwunden: Die neue Übersetzung des >Handorakels< ist ein Glücksfall sondergleichen, in jedem einzelnen Paragrafen.«
(Peter Sloterdijk, DIE ZEIT)
Graciáns epochemachende Schrift wurde seit 1832 (seit Schopenhauers übersetzerischer Großtat, die ein eigenes Original schuf) nicht mehr in die deutsche Sprache übertragen. Die gefeierte Neuübersetzung von Hans Ulrich Gumbrecht erschließt das Werk neu. Scharfsinnige wie pragmatische Ansichten bündelte Gracián in Maximen, die zum Selbstdenken und zur Selbstüberprüfung herausfordern und einen Leitfaden für ein besseres Leben bilden: Wie erlangt man breites Wissen, einen guten Geschmack? Wie geht man klug mit seinem Umfeld und seinen eigenen Leidenschaften um?
»Sagen wir es unumwunden: Die neue Übersetzung des >Handorakels< ist ein Glücksfall sondergleichen, in jedem einzelnen Paragrafen.«
(Peter Sloterdijk, DIE ZEIT)
»Sagen wir es unumwunden: Die neue Übersetzung des >Handorakels< ist ein Glücksfall sondergleichen, in jedem einzelnen Paragrafen.«
(Peter Sloterdijk, DIE ZEIT)
Über den Autor
Baltasar Gracián y Morales (1601¿1658), spanischer Jesuit, Philosoph und Theologe, gilt als einer der bedeutendsten spanischen Schriftsteller. Wegen aufklärerischer Tendenzen in seinem Werk erhielt er Publikationsverbot.
Zusammenfassung
* Die gefeierte Neuübersetzung nun auch in der Universal-Bibliothek
»Sagen wir es unumwunden: Die neue Übersetzung des >Handorakels< ist ein Glücksfall sondergleichen, in jedem einzelnen Paragrafen.« Peter Sloterdijk, DIE ZEIT
»Sagen wir es unumwunden: Die neue Übersetzung des >Handorakels< ist ein Glücksfall sondergleichen, in jedem einzelnen Paragrafen.« Peter Sloterdijk, DIE ZEIT
Inhaltsverzeichnis
Zur Lektüre der Übersetzung von Baltasar Graciáns Oráculo Manual y Arte de Prudencia
Von Hans Ulrich Gumbrecht 7
Handorakel und Kunst der Weltklugheit
Anhang
Baltasar Graciáns Denk-Raum
Über die Faszination einer kühlen Konkretheit
Von Hans Ulrich Gumbrecht
Zu dieser Ausgabe
Anmerkungen
Literaturhinweise
Register
Von Hans Ulrich Gumbrecht 7
Handorakel und Kunst der Weltklugheit
Anhang
Baltasar Graciáns Denk-Raum
Über die Faszination einer kühlen Konkretheit
Von Hans Ulrich Gumbrecht
Zu dieser Ausgabe
Anmerkungen
Literaturhinweise
Register
Details
Erscheinungsjahr: | 2021 |
---|---|
Genre: | Romane & Erzählungen |
Rubrik: | Belletristik |
Medium: | Taschenbuch |
Reihe: | Reclam Universal-Bibliothek |
Inhalt: |
300 S.
6 Fotos |
ISBN-13: | 9783150141953 |
ISBN-10: | 3150141958 |
Sprache: | Deutsch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: | Gracián, Baltasar |
Redaktion: | Gumbrecht, Hans Ulrich |
Herausgeber: | Hans Ulrich Gumbrecht |
Übersetzung: | Gumbrecht, Hans Ulrich |
Hersteller: |
Reclam Philipp Jun.
Reclam, Philipp, jun. Verlag GmbH |
Abbildungen: | 5 Fotos |
Maße: | 140 x 95 x 20 mm |
Von/Mit: | Baltasar Gracián |
Erscheinungsdatum: | 08.10.2021 |
Gewicht: | 0,151 kg |
Über den Autor
Baltasar Gracián y Morales (1601¿1658), spanischer Jesuit, Philosoph und Theologe, gilt als einer der bedeutendsten spanischen Schriftsteller. Wegen aufklärerischer Tendenzen in seinem Werk erhielt er Publikationsverbot.
Zusammenfassung
* Die gefeierte Neuübersetzung nun auch in der Universal-Bibliothek
»Sagen wir es unumwunden: Die neue Übersetzung des >Handorakels< ist ein Glücksfall sondergleichen, in jedem einzelnen Paragrafen.« Peter Sloterdijk, DIE ZEIT
»Sagen wir es unumwunden: Die neue Übersetzung des >Handorakels< ist ein Glücksfall sondergleichen, in jedem einzelnen Paragrafen.« Peter Sloterdijk, DIE ZEIT
Inhaltsverzeichnis
Zur Lektüre der Übersetzung von Baltasar Graciáns Oráculo Manual y Arte de Prudencia
Von Hans Ulrich Gumbrecht 7
Handorakel und Kunst der Weltklugheit
Anhang
Baltasar Graciáns Denk-Raum
Über die Faszination einer kühlen Konkretheit
Von Hans Ulrich Gumbrecht
Zu dieser Ausgabe
Anmerkungen
Literaturhinweise
Register
Von Hans Ulrich Gumbrecht 7
Handorakel und Kunst der Weltklugheit
Anhang
Baltasar Graciáns Denk-Raum
Über die Faszination einer kühlen Konkretheit
Von Hans Ulrich Gumbrecht
Zu dieser Ausgabe
Anmerkungen
Literaturhinweise
Register
Details
Erscheinungsjahr: | 2021 |
---|---|
Genre: | Romane & Erzählungen |
Rubrik: | Belletristik |
Medium: | Taschenbuch |
Reihe: | Reclam Universal-Bibliothek |
Inhalt: |
300 S.
6 Fotos |
ISBN-13: | 9783150141953 |
ISBN-10: | 3150141958 |
Sprache: | Deutsch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: | Gracián, Baltasar |
Redaktion: | Gumbrecht, Hans Ulrich |
Herausgeber: | Hans Ulrich Gumbrecht |
Übersetzung: | Gumbrecht, Hans Ulrich |
Hersteller: |
Reclam Philipp Jun.
Reclam, Philipp, jun. Verlag GmbH |
Abbildungen: | 5 Fotos |
Maße: | 140 x 95 x 20 mm |
Von/Mit: | Baltasar Gracián |
Erscheinungsdatum: | 08.10.2021 |
Gewicht: | 0,151 kg |
Warnhinweis