Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung
Schweden

- Ack Värmleland, du sköna (Oh Värmeland, du schönes)
- Till Österland vill jag fara (Nach Ostland will ich fahren)
- Så lunka vi så småningom (So trotten wir allmählich)
- Du gamla, du fria (Du alter, du freier)
- Liten Karin (Klein-Karin)
- Uti vår hage (Auf unserem Wiesengrund)
- Vårvindar friska (Der frische Frühlingswind)

Norwegen

- A kjore vatn, a kjore ved (Hol das Wasser, hol das Holz)
- Per Spelmann (Hans Spielmann)
- Vem kan segla (Wer kann segeln)
- Ritsj ratsj fillibombombom

Dänemark

- Til pinse, når skoven bli'r rigtig grøn (Zu Pfingsten wenn der Wald grünt)
- Vort modersmål er dejligt (Wie süß ist unsere Muttersprache)
- Månen går så langsom og så løj (Langsam zieht der Mond dahin)
- På søen, når den skummer vred (Auf stürmischer See)

Finnland

- En voi sua unhoittaa pois (Ich kann dich nicht vergessen)
- Tein minä pillin pajupuusta (Hab mir ein Weidenpfeiflein geschnitzt)
- Merimies rakastaa meren aaltoja (Ein Seeman liebt das wogende Meer)
- Minun kultani kaunis on (Ja, mein Schatz ist wunderschön)
- Emman valssi (Emmas Walzer)
Schweden

- Ack Värmleland, du sköna (Oh Värmeland, du schönes)
- Till Österland vill jag fara (Nach Ostland will ich fahren)
- Så lunka vi så småningom (So trotten wir allmählich)
- Du gamla, du fria (Du alter, du freier)
- Liten Karin (Klein-Karin)
- Uti vår hage (Auf unserem Wiesengrund)
- Vårvindar friska (Der frische Frühlingswind)

Norwegen

- A kjore vatn, a kjore ved (Hol das Wasser, hol das Holz)
- Per Spelmann (Hans Spielmann)
- Vem kan segla (Wer kann segeln)
- Ritsj ratsj fillibombombom

Dänemark

- Til pinse, når skoven bli'r rigtig grøn (Zu Pfingsten wenn der Wald grünt)
- Vort modersmål er dejligt (Wie süß ist unsere Muttersprache)
- Månen går så langsom og så løj (Langsam zieht der Mond dahin)
- På søen, når den skummer vred (Auf stürmischer See)

Finnland

- En voi sua unhoittaa pois (Ich kann dich nicht vergessen)
- Tein minä pillin pajupuusta (Hab mir ein Weidenpfeiflein geschnitzt)
- Merimies rakastaa meren aaltoja (Ein Seeman liebt das wogende Meer)
- Minun kultani kaunis on (Ja, mein Schatz ist wunderschön)
- Emman valssi (Emmas Walzer)
Details
Empfohlen (bis): 10
Empfohlen (von): 8
Erscheinungsjahr: 2010
Inhalt: Buch
ISBN-13: 9790204425204
Herstellernummer: N 2520
Autor: Teschner, Hans J.
Komponist: Hans Joachim Teschner
Hersteller: Heinrichshofen Verlag
Verantwortliche Person für die EU: preigu GmbH & Co. KG, Lengericher Landstr. 19, D-49078 Osnabrück, mail@preigu.de
Abbildungen: Noten
Von/Mit: Hans J. Teschner
Erscheinungsdatum: 09.06.2010
Gewicht: 0,108 kg
Artikel-ID: 124391297

Ähnliche Produkte