Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Englisch
13,90 €
Versandkostenfrei per Post / DHL
auf Lager, Lieferzeit 1-2 Werktage
Kategorien:
Beschreibung
Amo, an African kidnapped to Europe as a boy, and Tamao, a Japanese exchange student in Germany, live in different countries but are being followed by the same shadow; Kazuko, a young professional tourist, is lured to Vietnam by a mysterious postcard; on the Canary Islands, a nameless translator battles a banana grove and a series of Saint Georges...
These three tales by master storyteller Yoko Tawada cross cultures and histories with a sensuous playfulness. In Facing the Bridge, obsession becomes delight as the reader is whisked into a world where identities flicker and shift in a never-ending balance.
These three tales by master storyteller Yoko Tawada cross cultures and histories with a sensuous playfulness. In Facing the Bridge, obsession becomes delight as the reader is whisked into a world where identities flicker and shift in a never-ending balance.
Amo, an African kidnapped to Europe as a boy, and Tamao, a Japanese exchange student in Germany, live in different countries but are being followed by the same shadow; Kazuko, a young professional tourist, is lured to Vietnam by a mysterious postcard; on the Canary Islands, a nameless translator battles a banana grove and a series of Saint Georges...
These three tales by master storyteller Yoko Tawada cross cultures and histories with a sensuous playfulness. In Facing the Bridge, obsession becomes delight as the reader is whisked into a world where identities flicker and shift in a never-ending balance.
These three tales by master storyteller Yoko Tawada cross cultures and histories with a sensuous playfulness. In Facing the Bridge, obsession becomes delight as the reader is whisked into a world where identities flicker and shift in a never-ending balance.
Über den Autor
Yoko Tawada writes in both Japanese and German. She has received the Akutagawa Prize among other awards, and is the author of Memoirs of a Polar Bear, The Bridegroom was a Dog, Scattered all Over the Earth, The Naked Eye and The Last Children of Tokyo, which won the National Book Award under the title The Emissary.
Margaret Mitsutani is a translator of Yoko Tawada and Kenzaburö Öe.
Margaret Mitsutani is a translator of Yoko Tawada and Kenzaburö Öe.
Details
| Erscheinungsjahr: | 2026 |
|---|---|
| Genre: | Importe, Romane & Erzählungen |
| Rubrik: | Belletristik |
| Medium: | Taschenbuch |
| Inhalt: | 186 S. |
| ISBN-13: | 9781803511887 |
| ISBN-10: | 1803511885 |
| Sprache: | Englisch |
| Einband: | Kartoniert / Broschiert |
| Autor: | Tawada, Yoko |
| Übersetzung: | Mitsutani, Margaret |
| Hersteller: | Granta Publications |
| Verantwortliche Person für die EU: | Petersen Buchimport GmbH, Vertrieb, Weidestr. 122a, D-22083 Hamburg, gpsr@petersen-buchimport.com |
| Maße: | 196 x 130 x 20 mm |
| Von/Mit: | Yoko Tawada |
| Erscheinungsdatum: | 24.02.2026 |
| Gewicht: | 0,185 kg |