Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Deutsch
11,50 €
Versandkostenfrei per Post / DHL
Lieferzeit 4-7 Werktage
Kategorien:
Beschreibung
Die schönsten chinesischen Märchen versammelt in illustrierter Gestalt Erzählungen, die aus dem reichen Schatz chinesischer Volksüberlieferung, daoistischer und buddhistischer Motivik sowie höfischer Legendenbildung schöpfen. Drachen, unsterbliche Weise, treue Liebende, listige Tiere und prüfende Geister erscheinen nicht als bloß exotisches Inventar, sondern als Träger moralischer, kosmologischer und sozialer Bedeutungen. Wilhelms klare, zugleich feierlich rhythmisierte Prosa vermittelt den Ton mündlicher Überlieferung und macht die Märchen im literarischen Kontext der europäischen Märchensammlungen wie der vergleichenden Mythenforschung lesbar. Richard Wilhelm, 1873 geboren, war einer der einflussreichsten Vermittler chinesischer Geisteswelt im deutschsprachigen Raum. Als Missionar, Lehrer und Sinologe lebte er viele Jahre in China, erwarb ungewöhnlich tiefe Sprach- und Kulturkenntnisse und wurde besonders durch seine Übertragung des I Ging bekannt. Seine Beschäftigung mit Konfuzianismus, Daoismus und chinesischer Literatur erklärt die behutsame Auswahl und Deutung dieser Märchen: Sie entspringen weniger kolonialer Kuriosität als dem Wunsch, geistige Strukturen einer fremden Kultur verständlich zu machen. Empfohlen sei dieser Band allen Lesern, die Märchen nicht nur als Kinderliteratur, sondern als poetische Verdichtung von Weltbildern begreifen. Die illustrierte Ausgabe bietet ästhetischen Zugang, während Wilhelms Übersetzung kulturelle Tiefe eröffnet.
Die schönsten chinesischen Märchen versammelt in illustrierter Gestalt Erzählungen, die aus dem reichen Schatz chinesischer Volksüberlieferung, daoistischer und buddhistischer Motivik sowie höfischer Legendenbildung schöpfen. Drachen, unsterbliche Weise, treue Liebende, listige Tiere und prüfende Geister erscheinen nicht als bloß exotisches Inventar, sondern als Träger moralischer, kosmologischer und sozialer Bedeutungen. Wilhelms klare, zugleich feierlich rhythmisierte Prosa vermittelt den Ton mündlicher Überlieferung und macht die Märchen im literarischen Kontext der europäischen Märchensammlungen wie der vergleichenden Mythenforschung lesbar. Richard Wilhelm, 1873 geboren, war einer der einflussreichsten Vermittler chinesischer Geisteswelt im deutschsprachigen Raum. Als Missionar, Lehrer und Sinologe lebte er viele Jahre in China, erwarb ungewöhnlich tiefe Sprach- und Kulturkenntnisse und wurde besonders durch seine Übertragung des I Ging bekannt. Seine Beschäftigung mit Konfuzianismus, Daoismus und chinesischer Literatur erklärt die behutsame Auswahl und Deutung dieser Märchen: Sie entspringen weniger kolonialer Kuriosität als dem Wunsch, geistige Strukturen einer fremden Kultur verständlich zu machen. Empfohlen sei dieser Band allen Lesern, die Märchen nicht nur als Kinderliteratur, sondern als poetische Verdichtung von Weltbildern begreifen. Die illustrierte Ausgabe bietet ästhetischen Zugang, während Wilhelms Übersetzung kulturelle Tiefe eröffnet.
Details
| Empfohlen (bis): | 6 |
|---|---|
| Empfohlen (von): | 6 |
| Erscheinungsjahr: | 2022 |
| Genre: | Märchen & Sagen |
| Rubrik: | Kinder & Jugend |
| Medium: | Taschenbuch |
| Inhalt: | 204 S. |
| ISBN-13: | 9788027250660 |
| ISBN-10: | 8027250668 |
| Sprache: | Deutsch |
| Einband: | Kartoniert / Broschiert |
| Autor: | Wilhelm, Richard |
| Hersteller: | Musaicum Books |
| Verantwortliche Person für die EU: | OK Publishing s.r.o., 20a, Kosíre, Zahradníckova 1220, ?-150 00 Prague, obrody@gmail.com |
| Maße: | 229 x 152 x 11 mm |
| Von/Mit: | Richard Wilhelm |
| Erscheinungsdatum: | 04.12.2022 |
| Gewicht: | 0,284 kg |