Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung
Giovanni Molinös Dittionario Della Lingua Italiana, Turchesca (1641), is the first extensive Turkish dictionary of its kind, with nearly 8000 lexical head entries excerpted, not from the Ottoman literature, but the everyday Turkish language, the vernacular for at least a part of the population of 17th century Constantinople.
Molino, born Armenus Turcicus Yovhann¿s of Ankara, was exposed to the Turkish language from childhood, unlike other authors of the known ¿texts in transcription¿. In Armenian cultural history, he is remembered as a man of letters, a publisher and the translator of religious texts, whose services to the history of the Turkish language and the corresponding contribution to Ottoman Turkish culture were to this date unknown.
The editor has reversed and reorganised the material of the lexicon from Italian-Turkish to Turkish-Italian. The lexical entries of Molinös dictionary are presented according to morphological and phonological principles, with their orthographic variants side by side, revealing information on the morpho-phonological patterns of Ottoman-Turkish at that time. The language Molino recorded sounds almost like contemporary Turkish and can be considered a bridge to the modern Turkish language.
Giovanni Molinös Dittionario Della Lingua Italiana, Turchesca (1641), is the first extensive Turkish dictionary of its kind, with nearly 8000 lexical head entries excerpted, not from the Ottoman literature, but the everyday Turkish language, the vernacular for at least a part of the population of 17th century Constantinople.
Molino, born Armenus Turcicus Yovhann¿s of Ankara, was exposed to the Turkish language from childhood, unlike other authors of the known ¿texts in transcription¿. In Armenian cultural history, he is remembered as a man of letters, a publisher and the translator of religious texts, whose services to the history of the Turkish language and the corresponding contribution to Ottoman Turkish culture were to this date unknown.
The editor has reversed and reorganised the material of the lexicon from Italian-Turkish to Turkish-Italian. The lexical entries of Molinös dictionary are presented according to morphological and phonological principles, with their orthographic variants side by side, revealing information on the morpho-phonological patterns of Ottoman-Turkish at that time. The language Molino recorded sounds almost like contemporary Turkish and can be considered a bridge to the modern Turkish language.
Über den Autor
El¿bieta ¿wi¿cicka, Universität Stockholm, Schweden.
Details
Erscheinungsjahr: 2020
Genre: Allg. & vergl. Sprachwissenschaft, Geisteswissenschaften, Kunst, Musik
Rubrik: Sprachwissenschaft
Medium: Buch
Inhalt: VIII
506 S.
ISBN-13: 9783110684797
ISBN-10: 3110684799
Sprache: Englisch
Einband: Gebunden
Autor: Swiecicka, Elzbieta
Redaktion: ¿Wi¿Cicka, El¿bieta
Herausgeber: Elzbieta Swiecicka
Auflage: 1. Auflage
Hersteller: De Gruyter
de Gruyter, Walter, GmbH
Verantwortliche Person für die EU: Walter de Gruyter GmbH, De Gruyter GmbH, Genthiner Str. 13, D-10785 Berlin, productsafety@degruyterbrill.com
Maße: 246 x 175 x 34 mm
Von/Mit: El¿bieta ¿Wi¿Cicka
Erscheinungsdatum: 20.01.2020
Gewicht: 1,045 kg
Artikel-ID: 117968179

Ähnliche Produkte