Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung
The deepest and most varied of the Tang Dynasty poets, Tu Fu (Du Fu) is, in the words of David Hinton, the “first complete poetic sensibility in Chinese literature.” First published in 1967, this book presents thirty-five Chinese poems with a pinyin transliteration, a character-by-character translation, and commentaries on the subject, form, and historical background. Hawkes gives us a nuts-and-bolts account of how the poems of one of the world’s greatest poets are constructed. It’s an irresistible challenge for readers to invent their own translations.
The deepest and most varied of the Tang Dynasty poets, Tu Fu (Du Fu) is, in the words of David Hinton, the “first complete poetic sensibility in Chinese literature.” First published in 1967, this book presents thirty-five Chinese poems with a pinyin transliteration, a character-by-character translation, and commentaries on the subject, form, and historical background. Hawkes gives us a nuts-and-bolts account of how the poems of one of the world’s greatest poets are constructed. It’s an irresistible challenge for readers to invent their own translations.
Über den Autor
Tu Fu (712–770) was a poet who lived during the Tang Dynasty.

David Hawkes (1923–2009) was a Professor of Chinese at the University of Oxford, UK.
Details
Erscheinungsjahr: 2016
Genre: Gattungen & Methoden, Importe
Rubrik: Literaturwissenschaft
Medium: Taschenbuch
Inhalt: Einband - flex.(Paperback)
ISBN-13: 9789629966591
ISBN-10: 962996659X
Sprache: Englisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Hawkes, David
Hersteller: New York Review of Books
Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, D-36244 Bad Hersfeld, gpsr@libri.de
Maße: 216 x 139 x 20 mm
Von/Mit: David Hawkes
Erscheinungsdatum: 14.06.2016
Gewicht: 0,385 kg
Artikel-ID: 104161685